Thanks dancingdelight!
Xuebing Du

@theartofmadeline
KIROKAZE
NASA
Misplaced Lens Cap

⁂
tumblr dot com
No title available
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open

titsay
Keni
Peter Solarz

Andulka

Kiana Khansmith

izzy's playlists!
YOU ARE THE REASON
he wasn't even looking at me and he found me
One Nice Bug Per Day

Product Placement
will byers stan first human second

seen from Sweden
seen from Nigeria
seen from Azerbaijan
seen from Brazil

seen from Malaysia

seen from Italy
seen from Pakistan
seen from Brazil
seen from Ukraine

seen from Brazil
seen from United States
seen from United States
seen from Saudi Arabia
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United Kingdom
seen from South Korea
seen from United States

seen from United States
@takadimiacademy
Thanks dancingdelight!
茉莉花の 香りに纏われ戸惑いながら 弁才天を思い摘む夜
The night picking the flower for Saraswati the scent of Jasmine wrapped me I hesitate to smell but it pleased me The night picking the flower for Saraswati
Photo by Joel Suganth
“才能のない芸術家は無である。しかし、作品のない才能もまた無である。 The artist is nothing without the gift, but the gift is nothing without work.”
Émile Zola
#1: You say you do Bharatanatyam or Indian Classical Dance and people think Bollywood or Bellydance.
Ch.4 紳士の生活 〜カーマスートラ〜 Ch.4 The Gentleman’s Life
"彼の日常"
朝、起床した後、紳士は歯を磨き、良い香りをするものを体に塗る。香を焚き髪に香りを満たし、蜜蝋と紅い染料を混ぜたものを顔につけ、花輪を掛け、そして鏡で自身を見る。仕事に行く前に、口を蒟醤の葉で爽やかにする。(5)
毎日沐浴すべし。二日に一度はマッサージをし、三日に一度は魚の骨のヘラを使う。爪と頬髭は4日に一度切り揃え、体毛は5日か10日に一度除毛する。脇の下は汗をかくのでいつも清潔にすべし。(6)
朝と昼は食事を取らなければならない。“チャラヤナ”によると、晩もである。食事の後は、鸚鵡と九官鳥に話しかけ、鶉や闘鶏、闘羊を鑑賞したり、他の似た様な娯楽をして時間を過ごす。又、仲間や客、道化師と交流し、うたた寝をする。(7−8)
昼を過ぎてから、社交場や夜会に出かける為に着替える。辺りが薄暗くなると音楽の演奏がある。その後、出掛けている間に飾られ、そしてお香を焚かれてあった寝室へ戻り、ベッドの側で手伝いの者達と一緒に女達が彼に会いにやってくるのを待つ。使いの女性が呼びに来るか、彼自身が行く。(9−11)
彼女たちが到着したら、彼と手伝いの者は礼儀正しく賞賛の言葉と共に歓迎すべし。もし天候が悪く、雨で衣服が濡れてしまったら、化粧直しを彼自分でするか、友人に付き添ってもらう。それが紳士の昼夜の日常である。(12-13)
“His Daily Routine”
After getting up in the morning and relieving himself a gentleman cleans his teeth and rubs some sented paste on his body. Perfuming his hair with incense smoke, applying beeswax and red lac to his face and putting on a garland, he then looks at himself in a mirror and freshens his mouth with betel leaf before attending to the day’s work. (5)
He should bathe every day, have a massage every sexond day and use the fish-bone body-scraper every third day. The nails and the whiskers should be trimmed every fourth day and the body hair removed every fifth or tenth day. The armpits should always be kept clean of perspiration. (6)
He should eat in the morning and afternoon. In the evening too, according to Charayana. After meals he spends time making his parrots and mynah birds talk, watching quail, cock and ram fights and other similar recreation. He also interacts with his companions, parasites and jesters, and and then has a nap. (7-8)
By the late afternoon he is dressed to go out for social gatherings and soirees. At dusk there are concerts of music. After that he returns to his chamber, which has meanwhile been decorated and perfumed with incense smoke, and waits there by the bedside with his aides for girlfriends coming out to meet him. A messenger woman may be sent to fetch them or he may go himself. (9-11)
When they arrive he and his aids should receive them with all courtesies and many winning words. If they have come in bad weather and their clothes have got wet in the rain, he should himself redo their makeup or have his friends attend to this. Such is his routine, by day and night. (12-13)
- A Guide to the Art of Pleasure KAMA SUTRA Vatsyayana
(c) Joel Suganth
Erina Kasai - Ocean
音楽は私の人生であり、私の人生は音楽である。誰と問わず、これを理解できない人は、神には値しない。 Music is my life and my life is music. Anyone who does not understand this is not worthy of god.
Wolfgang Amadeus Mozart
3. ダンサーの身体能力がわかってしまう!?「ジャティスワラム」You may see the dancer's physical ability!? "Jatiswaram"
ジャティスワラム-Jatiswaram-
ジャティスワラムは、ジャティ(リズム)+スワラ(音階)の二つの要素が混在した演目です。この演目もアラリップと同じくステップから構成される純粋舞踊ですが、ターラと呼ばれる拍子と、アラリップにはなかったラーガと呼ばれる特定の音階規律を持ったメロディーとの組み合わせにより、どのジャティスワラムかというのが特定されます。 曲の構成はPallavi・AnuPallavi・Charanamからなりますが、それに加え、曲の始めの方に、Jatiと呼ばれるリズムのコンビネーションがあり、ナットワナーにより口ずさまれる「ソルカットゥ」に合わせてダンサーが踊る部分があります。Jati部分以外は、曲全体に渡ってスワラと呼ばれる7音階「Sa・Ri・Ga・Ma・Pa・Da・Ni」を使って歌われ、意味のある歌詞を持ちません。Pallaviは曲の出だしと合間に繰り返し歌われます。この曲目は全てステップで構成されているので、ダンサーの身体能力が顕著に現れる曲かもしれません。それと共に、バラタナティアムの動きや形の美しさを楽しむ曲でもあります。 Jatiswaram is combination of 2 elements, Jati(Rhythm) and Swara(Musical scale). This number is also a pure dance as Alarippu which consists of various kind of steps. A key of finding which Jatiswaram is Raga(Melody with particular scales) and Tala(Rhythmic measure). A song of Jatiswaram consists from 3 parts called Pallavi, AnuPallavi and Charanam. Additionally, there is a rhythmic part called "Jati" in the beginning of the song, which is supported by Nattvanar says some rhythm combinations called "Solkattu", and the dancer dances accordingly. Other part of the song is sang only with 7 kinds of music scales and words "Sa, Ri, Ga, Ma, Pa, Da, Ni". There is no story or meaning in the song. Pallavi is repeated in the beginning and also several times for ending the parts and song. This song is consists by only steps, so you may see the dance's physical ability clearly, but also you can enjoy the beauty of the movements and the forms of dance. [Note] 南インド音楽、カルナティックミュージックでは、まず最初に、スワラ(西洋音楽で言うところの、ド・レ・ミ〜で、カルナティックミュージックで言うところの、Sa・Ri・Ga等の音階)で歌う練習をします。基礎練習が終わると、歌詞のある曲(ギータ)に入り、その後にスワラジャティという曲目に入ります。では、カルナティック音楽で歌われる「スワラ・ジャティ」と、バラタナティアムで踊られる「ジャティ・スワラム」は何が違うんでしょう?「スワラジャティ」では、まずスワラで歌った後に、その音階に合わせて歌詞が歌われます。しかし、バラタナティアムで踊られる「ジャティスワラム」には、音階でのみ歌われ、歌詞は出てきません。「スワラジャティ」と「ジャティスワラム」の構成は、共にPallavi・AnuPallavi・Charanamでどちらも一緒ですが、「ジャティスワラム」は、その名前、“ジャティ”で始まるように、リズムで踊られる部分があります。スワラジャティには、Jatiと呼ばれるリズミック部分はありません。 そして、「ジャティスワラム」が終わると、いよいよダンスの醍醐味である、感情表現がある曲、「シャブダム」に入って行きます。
When you learn Carnatic music, you start with singing "SWARA" which is like "Do Re Mi" in the Western music, but its "Sa, Ri, Ga" in Indian music. After completing the basic music lessons, next lesson is "Geeta" which is sang with lyrics. Then next lesson is called "Swarajati". Now a question comes. What is the difference between "Swara Jati" and "Jati Swaram"? The answer is, in a case of "Swara Jati", the song starts singing with Swaras, then 2nd time is sang by lyrics with the same melody. But in a case of "Jati Swaram" which is performed in Bharatanatyam, the song has only Swaras, there is no lyrics in it. The both are consists with Pallavi, AnuPallavi, and Charanam. but "Jatiswaram" as the name stars with Jati, there is rhythmic part in the beginning of the song. By contrast, there is no Jati part in "Swarajati". In the dance training, after completing "Jatiswaram", the dancer proceeds to a song called "Shabdam". Shabdam is a introduction for a training of expression.
2. 花の蕾が開いていくような演目「アラリップ」 Dancing as if a flower blooming "Alarippu"
アラリップ -Alarippu-
Bloomingという意味を持つアラリップという演目は、その名の通り、花の蕾が開いていくように、目と首の動きから始まり、肩と手、そして足と徐々に動かして行きます。最初はゆっくりのテンポから、そして3段階に分けテンポが早くなっていきます。踊られるリズムは3拍子、4拍子、5拍子、7拍子など様々です。ダンス公演のオーケストラの指揮を取るナットワナー(シンバル奏者)はナットワンガム(小さいシンバル)をダンサーの踊るリズムに合わせて叩きながら、ヴォイスパフォーマーのような感じで、口で「ソルカットゥ」と呼ばれるリズムの組み合わせを口ずさみます。そして、ダンサーはリズム構成に合わせ決まった動きをナットワンガムに合わせて踊ります。この演目はステップから構成される純粋舞踊です。 Alarippu means “Blooming”. A Dancer Moves her body from the top to the bottom. The flow of the movement starts with her eyes and neck, the next is her shoulder and arms, then moves the legs as if a flower blooms. The tempo changes into three levels; slow, middle, and Fast. A variety of rhythms are 3, 4, 5, 7, etc. A Nattvanngam(a pair of small cymbals) player conducts orchestra and play the rhythm according to how dancer stamps her feet. The Nattvangam player is called “Nattvanar”. The Nattvanar hums the combination of the rhythm called “Solkattu” like a voice performer. Then the dancer dances with the sound of Nattvangam and Solkattu. Alarippu is a pure dance consists with element of physical movements. [Note] アラリップはダンサーが一番最初に習う演目です。基本中の基本ということもあり、有名なダンサーの公演に行っても、あまり見ることができませんが、最近は歌と掛け合わせて踊られたりすることもあります。 Rama Vaidyanathanによって振り付けられた、クジャクのアラリップ“Mayur Alarippu”はとてもユニークで、しかも伝統の形を留めており、とてもキュートで素敵でした。 Alarippu is a first dance item which Bharatanatyam dancer learns. Since its very basic, We don’t really get a chance to see in a performance by star dancers, but sometimes it is performed with a song. Famous Bharatanatyam dancer,Rama Vaidyanathan choreographed “Mayur(peacock) Alarippu” is a very unique but it based on traditional structure, and I became her fan at a moment!
次はジャティスワラムという演目の紹介です。
Next item will be “Jatiswaram”.
1. インド舞踊公演を見に行くのは、フランス料理を楽しむようなもの「マルガム」 Watching performance of Bharatanatyam is like enjoying dinner in French restaurant ! "Margam"
マルガム -Margam-
南インド古典舞踊「バラタナティアム」では、伝統的な演目というものがあります。
南インド古典舞踊「バラタナティアム」では、伝統的な演目というものがあります。 18世紀に「タンジョール・カルテット」という4人の音楽家により構成されたという、伝統的な順に沿って踊られる演目を総称して「マルガム」と言います。演目は、“ヌリッタ”と呼ばれる、意味を持たない純粋にステップから構成される身体的舞踊部分と、“ヌリッティヤ”と呼ばれる、歌の意味から演じられる心理的舞踊部分とがあり、それが混在している演目もあります。そして、物語的表現の部分を“ナティヤ”といいます。
Margam is a set of classical repertoires performed in a certain order in Bharatanatyam, South Indian Classical Dance. In 18centuries, four brothers known as Tanjore Quartet composed traditional songs, and set for Bharatantyam. Dance repertoire consists with Nritta, Nritya and Natya. "Nritta" is a pure dance consists with element of physical movements which does not relate to any psychological state. "Nritya" is a dance which relates to Psycological aspects. And "Natya" is a dance which has a story or theme for its Dramatic representation.
[Note] マルガムというのは、フレンチレストランに行ってコースを頼む時のメニュー構成のようなものです。アペリティフから始まり、前菜、スープ、メイン、デザートのような感じでしょうか。それぞれの演目が違った意味と構成なので、一曲一曲をとても楽しんで見ることができます。アランゲトラムと言われるソロ初舞台の公演では、この一通りの演目を全て踊って一人前、という感じですが、経済的、体力的な問題もあり、何人かでやる人も多いようです。近年の人気のあるスターダンサーはこの通りに踊らないことが多く、長時間の公演で、観客の集中力が持たないというのも理由の1つかもしれません。 I believe Margam is like enjoying dinner in French restaurant. It starting from an aperitif, then an appetizer, soup, main dish, and finishing with a dessert. Each song has different meaning and choreograph, so it's so much pleasure to watch performance. We usually get a chance to see Full Margam performance in new dancer's solo debut called Arrangetram. But recently, you rarely see full set of repertoires danced by star dancers. One of the reason might be the audience cannot sit and concentrate such a long time for the performance.
次では、近年、バラタナティアムの公演で踊られる、伝統的な演目をご紹介します。
Next, I will introduce an traditional item which is like blooming flower called "Alarippu".
花の蕾が開いていくような演目「Alarippu」
女性ダンサー(23-25 Nandikesvara Abhinaya Darpana by Dr.Manomohan Ghosh)
ナティヤシャストラ(演劇に関する文献)から派生した、アビナヤダルパナについて書きたいと思います。
アビナヤダルパナという文献は、古代、インド演劇で使われていたジェスチャーとポーズのマニュアル本です。ナティヤシャストラが、演劇や演者のキャラクターそして舞台に関して網羅している本だとしたら、アビナヤダルパナは、主に体の動かし方について簡単に書かれたHow to本と言ったところでしょうか。アビナヤダルパナは、バラタナティアム(南インド古典舞踊)ではよく使われ、目や首、手や指の動かし方をこの本に載っている詩を用いて練習します。また、アビナヤダルパナに載っている手の形と、ナティヤシャストラに載っている手の形は微妙に違いがあります。
文献の最初に歌われる詩も、ナティヤシャストラでは創造の神、ブラフマ神、そしてシヴァ神を歌うのに比べ、アビナヤダルパナでは、シヴァ神のみ、そして後にダンスでとても大切なキーワードになる4つの事柄について歌われています。Angikam〜と最初にアビナヤダルパナで歌われる詩は、バラタナティアムダンサーなら誰でも知っていると思います。クラスの最初にお祈りとして歌われ、それからダンスを始めることが多いです。私の行っていた大学の授業では、3つの短い詩を歌ってから必ず授業が始まりましたが、ダナンジャヤン先生のところでは、3つどころではなく、沢山の詩について歌うので、それを覚えるのが大変でした。
ところで、アビナヤダルパナには、マニュアル本として「こうあるべき」ということについていろいろ書いてあります。それでは、女性ダンサーについて見てみましょう。
「女性ダンサー」(23-25 Nandikesvara Abhinaya Darpana by Dr.Manomohan Ghosh)
スレンダーで美しく、若く、丸い胸を持ち、自信があり、機智に富み、気持ちの良い態度であり、いつダンスを始めるか、そして止めるかをよくわかっており、大きい瞳を持ち、楽器と歌と共に演じることができ、Tala(リズム)をしっかりと観察し、華麗なドレスを持ち、幸福な顔つきを備えているべきである。それら全てのクオリティーを兼ね備えた女性をダンサーと呼ぶ。
この、「丸い胸」にこだわるところと、ドレスにもこだわるところが、なんだかインドっぽい、と思いました。
(C) Satyajit Dhananjayan
南インド古典舞踊-バラタナティアム The song is dedicated to Lord Nataraja who is a god of dance.
Erina Kasai
Biography
What's new
Blog
Video
Performance
Dance Class
Contact