so, I was taking a survey on orthodox jewish english, and it had a bunch of phrases and examples of grammar that you had to answer if/how often you’d actually say them
and apparently my english is jewish to the point where i was baffled that some of those were not just…regular things to say
I TOOK IT TOO, I WAS SHOCKED
I was reading the phrasing of the sentences shown in the survey like “??? This is considered weird??” Like I knew that we talk strangely but I never realized how strangely, I thought we just include other languages or have different social norms, I didn’t realize how different our grammar is 😭
I kinda wish they included Sephardi stuff in the survey too tho
Genuinely, because I knew some of them were odd, but I figured I talk mostly normal, you know? On the grammar page I was hit with like. Lakewood flashbacks for half of them and the realization that oh this is why people get confused at me sometimes. I think sometimes the orthodox community treats English as a higher context language than it actually is
The Lakewood flashbacks is so funny because me too, for all the ashki specific stuff i would picture Lakewood so vividly in my mind











