I'd rather be in outer space 🛸
Monterey Bay Aquarium

shark vs the universe

JVL

Kiana Khansmith

Andulka
noise dept.
Stranger Things
Lint Roller? I Barely Know Her
Claire Keane
h

No title available
🪼
EXPECTATIONS
official daine visual archive
🩵 avery cochrane 🩵
Mike Driver

Love Begins
wallacepolsom
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year

seen from United States
seen from Türkiye

seen from United States
seen from United States
seen from Brazil

seen from Germany

seen from Sweden
seen from Brazil
seen from United States

seen from United States

seen from Türkiye
seen from United States

seen from France

seen from United Kingdom
seen from Libya
seen from Saudi Arabia
seen from United States

seen from New Zealand
seen from United Kingdom

seen from South Korea
@kukurbo-spico
Basic Internet/Computer Vocabulary (Esperanto)
inspired by the Duolingo “Conditional Verb” Skill
Interreto: Internet Retumilo: a web browser Retpaĝo: a webpage Retejo: a website Retpoŝtadreso: an e-mail address Retmesaĝo: an e-mail message Ligilo: a link Tujmesaĝilo: an instant messenger Dosiero: a file Dosierujo: a folder, a directory Babilejo: a chat room
Retumi: to surf internet Ensaluti: to log in Elsaluti: to log out Babili: to chat Tajpi: to type Erari: to make a mistake, to be wrong Meti: to put Alŝuti: to upload Elŝuti: to download Povus: could Devus: should -us: [conditional verbs]
Kaŝnomo: a nickname Uzantnomo: a username Pasvorto: a password
Ludanto: a player [occasionally] Trompanto: a cheater [occasionally cheats people] Trompisto: a cheater [someone who lives by cheating] Trompulo: a cheater [characterised by an inclination to cheat]
Komputilo: a computer Klavaro: a keyboard Muso: a mouse
🎃
Kukurbo ne estas urbo da kuko.
biomes in Esperanto
Bestoj!
Luis Fonsi ft. Daddy Yankee — Despacito (Esperanto Translation)
Jes, ci scias ke mi jam pasigas iujn tempojn rigardas cin Mi devas danci kun ci hodiaŭ Mi vidas ke tiaj ekrigardoj estis vokanta min Montras al mi la vojon ke mi prenos (ho)
Ci, ci estas la magneto kaj mi estas la metalo Me estas akcelanta kaj estas faranta la planon Nur pensas pri ĝi akcelas la pulson (ho hurao)
Jam, jam mi estas ĝuanta pli ol la normalo Ĉiuj miaj sentoj estas petantaj plin Tiu deviĝas prenata sen iu problemo
Lantete Mi volas spiri al tia kolo lantete Lasigu mi diras al ci aĵojn al orelo Porke ci memoru se ci ne estas kun mi
Lantete Mi volas senvestigas cin al kisoj lantete Firme en la vandoj de cia labirinto Kaj igas de cia korpo manoskribon Supru, supru, supru Supru, supru
Mi volas vidi cia haro dancas Mi volas iĝi cia ritmo Ke ci montras al mia buŝo Tiajn favoratajn lokojn (favoratajn, favoratajn bebanjo)
Lasigu min suprapasi ciajn danĝerajn zonojn Ĝis mi farigas cin krii Kaj ke ci forgesas cia lastan nomon (diridiri, dirididi, Daddy)
Se mi petas al ci kison venu doni al mi ĝin Mi scias ke ci estas pensanta pri ĝi Mi estas provanta ĝin al iu tempo Panjo, tiu estas donanta kaj donanta ĝin Ci scias ke kun mi cia koro iĝis bom bom Ci scias ke tiu bebo estas serĉanta de mi bom bom Venu provu mian buŝon por ke vidu kiel ti scias cin Mi volas, mi volas, mi volas vidi kiom amo taŭgas al ci Mi ne havas rapidon, mi volas min doni la vojaĵon Ni eki lente, tiam sovaĝe
Ŝtupo al ŝtupo, dolĉe dolĉete Ni venas frapantaj etete al etete Kiam ci kisas min kun tiu savoto Mi vidas ke ci estas maleco kaj delikateco
Ŝtupo al ŝtupo, dolĉe dolĉete Ni venas frapantaj etete al etete Kaj ĝi estas ke cia beleco estas komfuzo Sed por ke aranĝu ĝin ĉi tie mi havas la peco
Lantete Mi volas spiri al tia kolo lantete Lasigu mi diras al ci aĵojn al orelo Porke ci memoru se ci ne estas kun mi
Lantete Mi volas senvestigas cin al kisoj lantete Firme en la vandoj de cia labirinto Kaj igas de cia korpo manoskribon Supru, supru, supru Supru, supru
Mi volas vidi cia haro dancas Mi volas iĝi cia ritmo Ke ci montras al mia buŝo Tiajn favoratajn lokojn (favoratajn, favoratajn bebanjo)
Lasigu min suprapasi ciajn danĝerajn zonojn Ĝis mi farigas cin krii Kaj ke ci forgesas cia lastan nomon
Lantete Ni faris en plaĝo en Portoriko Ĝis ke la ondoj krias “ho, benato!” Por ke mia sigelo restu kun ci
Ŝtupo al ŝtupo, dolĉe dolĉete Ni venas frapantaj etete al etete Ke ci montras al mia buŝo Tiajn favoratajn lokojn (favoratajn, favoratajn bebanjo)
Ŝtupo al ŝtupo, dolĉe dolĉete Ni venas frapantaj etete al etete Ĝis mi farigas cin krii Kaj ke ci forgesas cia lastan nomon Lantete
Esperanto Story: In the Park
I like these a lot because they are easy to understand.
‘Nur la idealismo povas ŝanĝi ŝafidojn al tigroj.’
Adriaan Roland Holst, Kort (1967), p. 15.
Some animal sounds in Esperanto. I found this image here.
Interesting ad art circa 1950 - private airplane-cars and people speaking Esperanto!