Nos quedamos en la soledad; buscando quién no diera otro abrazo. Que aunque sé que no... se sienta igual...
Mabel
I'd rather be in outer space 🛸

Andulka
RMH
No title available

JVL
art blog(derogatory)
he wasn't even looking at me and he found me
wallacepolsom
Cosmic Funnies

⁂
Keni

blake kathryn
Misplaced Lens Cap
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
YOU ARE THE REASON
occasionally subtle
d e v o n

❣ Chile in a Photography ❣
Monterey Bay Aquarium

ellievsbear

seen from United States
seen from United States

seen from Germany

seen from United States

seen from Türkiye
seen from United States
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from United States
seen from Denmark

seen from Brazil

seen from United States
seen from Bosnia & Herzegovina
seen from Türkiye
seen from United Kingdom

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from United States
@ponzeus
Nos quedamos en la soledad; buscando quién no diera otro abrazo. Que aunque sé que no... se sienta igual...
Mabel
En griego, “regreso” se dice nostos. Algos significa “sufrimiento”. La nostalgia es, pues, el sufrimiento causado por el deseo incumplido de regresar. La mayoría de los europeos puede emplear para esta noción fundamental una palabra de origen griego (nostalgia) y, además, otras palabras con raíces en la lengua nacional: en español decimos “añoranza”; en portugués, saudade. En cada lengua estas palabras poseen un matiz semántico distinto. Con frecuencia tan sólo significan la tristeza causada por la imposibilidad de regresar a la propia tierra. Morriña del terruño. Morriña del hogar. En inglés sería homesickness, o en alemán Heimweh, o en holandés heimwee. Pero es una reducción espacial de esa gran noción. El islandés, una de las lenguas europeas más antiguas, distingue claramente dos términos: söknudur: nostalgia en su sentido general; y heimfra: morriña del terruño. Los checos, al lado de la palabra “nostalgia” tomada del griego, tienen para la misma noción su propio sustantivo: stesk, y su propio verbo; una de las frases de amor checas más conmovedoras es styska se mi po tobe: “te añoro; ya no puedo soportar el dolor de tu ausencia”. En español, “añoranza” proviene del verbo “añorar”, que proviene a su vez del catalán enyorar, derivado del verbo latino ignorare (ignorar, no saber de algo). A la luz de esta etimología, la nostalgia se nos revela como el dolor de la ignorancia. Estás lejos, y no sé qué es de ti. Mi país queda lejos, y no sé qué ocurre en él. Algunas lenguas tienen alguna dificultad con la añoranza: los franceses sólo pueden expresarla mediante la palabra de origen griego (nostalgie) y no tienen verbo; pueden decir: je m’ennuie de toi (equivalente a “te echo de menos” o “en falta”), pero esta expresión es endeble, fría, en todo caso demasiado leve para un sentimiento tan grave. Los alemanes emplean pocas veces la palabra “nostalgia” en su forma griega y prefieren decir Sehnsucht: deseo de lo que está ausente; pero Sehnsucht puede aludir tanto a lo que fue como a lo que nunca ha sido (una nueva aventura), por lo que no implica necesariamente la idea de un nostos; para incluir en la Sehnsucht la obsesión del regreso, habría que añadir un complemento: Senhsucht nach der Vergangenheit, nach der verlorenen Kindheit, o nach der ersten Liebe (deseo del pasado, de la infancia perdida o del primer amor).
- Milan Kundera, La Ignorancia. Tusquets 2000. Traducción: Beatriz de Moura
- “Moscow Subway” Kiril Kotov
some more recent xiaoven doodles from twitter (:
Aesthetic Yoongi lockscreens .。.:*♡
“Y a veces me pregunto como alguien tan tóxico puede tener una boca tan dulce”
— helium-bubble
Levi; anger like fire
So sad expression (′︿‵。)
“Tenía un corazón alegre. Y estoy tratando de recuperarlo.”
— Escritor de sueños
“A veces un milagro puede ser simplemente una buena persona con un corazón amable.”
— Escritor de sueños
Escribiré un pequeño fragmento cuando conocí a alguien que admiraba. Tenía aquella emoción cuando un niño chiquito añora algo. Tenia miedo de aburrirlo,empezó a llevarnos bien, tan bien que nunca esperé. Las mentiras empezaron, y lo mejor fue el adiós
Vas a tener
días tristes
días difíciles
y agotadores,
pero no dejes
de ser tú.
No endurezcas
tu corazón.
" La batería será mi guía y mi hermano mi ancla. - de H de Harry (BG.5 libro #1) (CAPÍTULOS COMPLETOS) Disponible en Librerías. (en Wattpad) https://my.w.tt/UiNb/svGmrzjcvJ
" La batería será mi guía y mi hermano mi ancla. - de H de Harry (BG.5 libro #1) (CAPÍTULOS COMPLETOS) Disponible en Librerías. (en Wattpad) https://my.w.tt/UiNb/d8Gl6yjcvJ
" —No dejes que nada ni nadie te impida hacer las cosas que deseas. - de Un beso bajo la lluvia (en Wattpad) https://my.w.tt/UiNb/uer9SvGibJ