company sniper Konig
seen from Türkiye
seen from Brazil
seen from China
seen from United States

seen from United States
seen from China
seen from China
seen from Germany

seen from Czechia

seen from United States
seen from United States

seen from United Kingdom
seen from Romania
seen from Poland

seen from United States
seen from China
seen from Spain

seen from China
seen from Spain
seen from Netherlands
company sniper Konig
Really outdid myself with this one.
AYUSO CONVIERTE EL SUR DE MADRID EN UN VERTEDERO Solo en 2025, los agentes forestales han localizado más de 1.100 vertidos ilegales en Madrid. El problema no para de crecer y afecta especialmente a los municipios del sur. La desidia de Ayuso está convirtiendo nuestra región en un vertedero. @alesanper Video publicado por Más Madrid@MasMadrid__
2024 en adelante
Mis objetivos para el próximo año son los que me quedaron pendientes del presente año, que a su vez son una acumulación de los que no cumplí en años anteriores. Mi lista de objetivos para el próximo año es un vertedero de desidia y procrastinación de la cual estoy muy orgulloso: Me hace bien ver ahí abandonada todas esas fantasías absurdas que alguna vez se me ocurrieron pensando que tenían espacio en mi vida, creyendo en algún momento con absoluta sinceridad que eran realmente importantes. Por eso hace años que no hago una lista de objetivos para el próximo año, desde que descubrí esa maravillosa serie de fracasos. Perdón, estoy siendo optimista. Fracasos serían si al menos pasaran por el proceso de intentarlo, algo que jamás sucedió, nunca empecé a caminar por ningún sendero que me llevara a cualquiera de esos objetivos manipulados por la ilusión de lo contemporáneo, de quienes me rodeaban o de quien era yo en ese entonces, como si fuera a ser el mismo al año siguiente. Algunos críticos me dicen que justamente la idea de hacer una lista de objetivos para el próximo año es dejar de ser un poco quienes somos hoy, quienes fuimos el pasado año, y ser algo mejor para el próximo. Mi refutación es que no me interesa ser mejor, ni premeditar con tanta antelación nada. Me basta con ser feliz por momentos porque siempre no se puede, y/o ser lo más libre que me permita la vida que como bien sabemos es tóxica, controladora, te presiona psicológicamente y te demanda su atención constantemente con o sin objetivos para el próximo año. Si es por hacer algo distinto eso siempre sucede, porque todo camino que creemos firme tiene pozos por donde caes a lo impredecible, a lo desconocido o a lo que escapa de tu control. Mi único objetivo perenne es moverme más rápido que las malas noticias, ser la buena en ese presente continuo en el que vivo adaptándome constantemente a las reglas del apocalipsis buscando sus grietas, a cada modificación de sus leyes viendo donde erosionarlas, escupiendo a las llamas del infierno, taladrando la realidad, acostumbrado al fin del mundo.
Acostumbradoalfindelmundolandia: linktr.ee/acostumbradoalfindelmundo
No le veo sentido a levantarme, la verdad.
Acércate despacio a mis dominios; que tus dedos tanteen el espacio ciegamente, la oscuridad que envuelve mi cuerpo; que construyan un camino y lleguen hasta mí a través del velo espeso y taciturno de las sombras. Sálvame con la luz que hay en tus dedos si me tocan, conjura la desidia, enciéndeme o abrásame en el tacto esplendoroso y claro de tus manos. Como las mariposas de la noche, hacia la llama iré que tú convocas, que prefiero quemarme a estar a oscuras.
Josefa Parra
MWW Artwork of the Day (2/6/22) Pieter Bruegel the Elder (Flemish, c. 1525–1569) Seven Deadly Sins: Desidia (Sloth)(1558) Engraving, 22.5 x 29.2 cm. The Metropolitan Museum of Art, New York (Harris Brisbane Dick Fund)
Breugel was also a prolific draughtsman and engravings from his drawings graced many a cottage wall in the Low Countries during the late 16th century. Depictions of the Seven Deadly Sins, all executed with Boschean gusto, were his forte. The personification of sloth, a shabbily dressed woman, demonstratively sleeps away the time in the central foreground, resting her weight on the back of an ass. The various examples of lazy or slothful behavior, in evidence in the surrounding landscape, colorfully demonstrate the message of the inscription below: "Sloth makes man powerless and dries out the nerves until man is good for nothing." Dame Sloth is the figure (bottom center) resting on a donkey. Like the others in the series, the drawing is jam-packed with figures and symbols illustrating the vice.
Aquel cambio de actitud, imagino, aquella determinación de despabilarme y reformarme, no era más que cuestión de conveniencia. La prueba llegó a la mañana siguiente, cuando comencé ya a recaer. Dicho de otro modo, mi verdadero deseo —buscar la salida más fácil— se quitó la careta. Había llegado en plena hora punta a la estación donde debía cambiar de tren, me senté en un banco y dejé pasar el que me habría llevado a la escuela. Mientras fumaba un cigarrillo tuve una visión terriblemente vívida de las frías sillas de hierro y el suelo de cemento de la sala de clase. Dejé que el siguiente tren se alejara también… Mi registro de asistencia ya era extremadamente malo. Saltarme aquella clase podía significar mi suspenso definitivo. Aquellas horas eran demasiado valiosas para despilfarrarlas. Y por eso mismo, remolonear en ese tiempo resultó un placer inigualable… Cuando vi el último tren que me habría llevado a tiempo a clase abandonar la estación, todavía atestado de viajeros, me levanté y susurré para mí: «Qué más da, es un día como otro cualquiera».
Yasuoka Shōtarō