native korean speaker offering korean translations for cod fic
hi. i’m a native korean speaker. please imagine the mortification of reading really bad google translate in a fic. that’s me trying to read horangi content. if you need advice or translations my messages are wide fucking open.
in the meanwhile here is a list of common curse words and other phrases.
새끼 (saeggi) - fucker
개새끼 (gaesaeggi) - son of a bitch
개같다 (gaegatda) - “like a dog”- (this) fucking sucks
망했다 (manghaetda) - (this situation) is fucked/doomed
미친 (michin) - that’s insane
미친놈 (michinnom) - crazy motherfucker
씨/에이씨 (ssi/eissi) - shit
씨발 (ssibal) - fuck
씨발놈 (ssibalnom) - motherfucker (equivalent, not literal meaning)
씨발년 (ssibalnyeon) - motherfucker female (equivalent, not literal meaning)
지랄 (jiral) - bullshit
지랄 마 (jiral ma) - cut the bullshit
닥쳐 (dakcheo) - shut the fuck up
닥쳐 씨발 (dakcheo ssibal) - shut the FUCK UP
껴져 (ggeojeo) - fuck off
좇까 (jotgga) - FUCK OFF (literally; bare your cock)
좇됐다 (jotdwaetda) - i’m/we’re fucked (literally; we’ve become cock)
좇만한 게 (jotmanhan ge) - used to refer to something small (literally; the size of cock)
좇같다 (jotgatda) - this fucking sucks (literally; this is like cock)
좇같게 구네 (jotgatge gune) - (they/you)’re acting like a bitch (literally; acting like cock)
좇같게 굴지 마 (jotgatge gulji ma) - stop acting like a bitch (literally; stop acting like cock)
병신 (byeongsin) - fucker. (derogatory term for disabled used incredibly frequently. it is distasteful to do so, and in published media there are efforts to use the replacement below. do not use if you think your horangi would refuse to use an ableist slur.) can be fused with 새끼 to make 병신새끼
등신 (deungsin) - fucker but less crass. (commonly used as a more polite version of 병신) can be fused with 새끼 to make 등신새끼
싸가지가 없네 (ssagajiga eopne) - you have no fucking manners
간이 배 밖으로 나왔네? (gani bae baggeuro nawatne?) - (they/you)’ve got balls (negative)
if you have any questions or want a specific phrase translated naturally, please do not feel any burden in messaging me. please. one less bad google translate using fic is one less cringe upon my soul.









