Oration (The prayer) (1866) - Giuseppe Abbati

seen from Netherlands

seen from Malaysia
seen from Italy
seen from United States
seen from China
seen from Brazil
seen from Türkiye
seen from United States
seen from China

seen from Japan
seen from China
seen from South Korea

seen from Singapore

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Spain
seen from Australia

seen from Canada
seen from Australia
seen from China
Oration (The prayer) (1866) - Giuseppe Abbati
"One reason there is a lot of repetition in oral performance, as in ordinary speech, is the need for redundancy. The reading eye can turn back and reread and make certain; therefore, in writing you need only say a thing once, if you say it well. So we writers are taught to be afraid of repeating ourselves, to shun even the appearance of repetition. But in speaking, words go by very quickly and are gone; they fly away, they are wingéd words. Speakers know that they may need to bring the whole flock back round again more than once. Orators, reciters, storytellers shamelessly say the same thing several times, maybe varying the words maybe not. Redundancy is not a sin in oral performance, as it has become in writing, but a virtue.
Speakers also use repetition because it is the best device they have to organise, to shape and structure, what they are saying. Experienced listeners in an oral culture — such as a three-year-old who gets read to or told stories a lot — expect repetition. They wait for it. Repetition both raises expectations and fulfills them. Minor variation is expected, but extreme variation, though it adds surprise, which may be welcomed, more likely will be rejected as frivolous or corrupt. Tell it the right way, Mama!
Repetition may be of a single word; of a phrase or sentence; of an image; of an event or action in the story; of a character’s behavior; of a structural element of the piece.
Words and phrases are the most likely to be repeated verbatim. The simplest example of this is starter words, words used to begin a sentence. In the King James Bible, it’s And. And the Lord smote the idolaters. And the idols were destroyed. And the people lamented in the streets. — In a Paiute story, a lot of sentences begin with Then — yaisi in Paiute. Then Coyote did this. Then Grey Wolf said this. Then they went in. — And and Yaisi are key sounds, cues to the listener that a new sentence, a new event, is under way; also they may provide a tiny mental resting place for the teller or reader of the story. These repeated starter words provide a beat, not a regular, metric beat, because this isn’t poetry, it’s narrative prose, but just the same a beat at intervals: a pulse that follows a pause, a sound that follows a silence.
In spoken narrative, silence plays a huge active part. Without silence, pauses, rests, there is no rhythm. Only noise. Noise is by definition meaningless, sound without significance. Significance is born of the rhythmic alternation of void and event — pause and act — silence and word. Repeated words are markers of this rhythm, drumbeats to which the story dances.
For centuries, those huge poems the Iliad and the Odyssey did not exist in writing but only in oral performance. The version we have is the one that happened to get written down. We know now that a tremendous proportion of the language of the epics consists of stock phrases, repeatable terms, used where they were needed to fill out the meter or to take up slack while the performer thought of what Achilles or Odysseus did next. No performer could possibly remember the whole thing verbatim. Every performance was half recital and half improvisation, using that vast stock of ready-made phrases. So the wine-dark sea and rosy-fingered dawn are little metrical bricks, fitted in wherever the hexameter fell short. They are also, of course, beautiful images. Does it lessen them that they are repeated where the meter needs them? Do we not in fact greet their repetition with pleasure, as we do the repetition of a musical phrase or motif in a sonata or symphony?
Repeated actions in oral narrative are essential structural elements. They are usually varied, partial repetitions, building up expectation towards fulfillment. The first son of the king goes out and behaves badly to a wolf and the dragon eats him. The second son of the king goes out and behaves badly to a deer and the dragon eats him. The third son of the king goes out and rescues the wolf from a trap, frees the deer from a snare, and the wolf and the deer tell him how to kill the dragon and find the princess, and he does, and they get married and live happily ever after.
As for repeated behavior of characters, contemporary novelists are likely to consider predictability to be a fault, a flaw, in their invention. Repeated or predictable behavior, however, is what constitutes a character — in life or novels. If it’s highly, obviously predictable, the character is a stereotype or caricature; but the gradations are endless. Some people find all Dickens’s characters mere stereotypes. I don’t. When Mr. Micawber says 'Something is certain to turn up,' the first time, it’s insignificant; the second time, it’s revealing; by the third or fourth time he’s said it in the teeth of total financial disaster, it’s significant and funny; and by the end of the book, when all his hopes have been savagely defeated, 'Something is certain to turn up' is both funny and profoundly sad.
I use an example from literature, not from oral texts, because Dickens’s relationship to orality and oral performance is very close, maybe closer than any other novelist since 1800 except, possibly, Tolkien. The repetitive behavior of Dickens’s characters is more characteristic of oral narrative than of the novel in general. Delicate probings into the convolutions of the private psyche in a unique situation aren’t well suited to tales told aloud. Characters of oral narratives may be vivid, powerful, worthy of a great deal of thinking about: Achilles, Hector, Odysseus, Roland and Oliver, Cinderella, the Queen and Snow White, Raven, Br’er Rabbit, Coyote. They are not one-dimensional; their motivations may be profoundly complex; the moral situations they are in are of wide and deep human relevance. But as a rule, they can be summed up in a few words, as characters in novels cannot. Their name may even be exemplary of a certain kind of behavior. And they can be summoned into the hearer’s imagination by the mere mention of characteristic behavior: Then said wily Odysseus, thinking how to save himself . . . Coyote was going along and he saw some girls by the river. . . . We’ve heard about Odysseus being wily. We’ve heard about Coyote seeing some girls. We know, in general, what to expect. Odysseus will get away with it, but at a cost; he will be damaged. Coyote won’t get away with it, will be made a complete fool of, and will trot away perfectly unashamed. The storyteller says the name Odysseus, or the name Coyote, and we the listeners await the fulfillment of our expectations, and that waiting is one of the great pleasures life offers us."
- Ursula K. Le Guin, from The Wave in the Mind: Talks and Essays on the Writer, the Reader, and the Information, 2004.
To those about to stare, we salute you!!!
corpse paint oration | like or reblog | instagram: @diefonaosei (blonde guy), @petitsnana (metallica’s girl), @tchu_tchu_kkk (black tshirt guy)
PRISON OF MIRRORS
[De Ritualibus Et Sacrificiis Ad Serviendum Abysso, Black Metal, Italy, Oration, 2020]
- https://prisonofmirrors666.bandcamp.com/album/de-ritualibus-et-sacrificiis-ad-serviendum-abysso
Believe it or not I find Andalites really, really hard to draw but I made some ocs so take my shitty proportioned blue sci-fi centaurs.
Etrinn-Mascid-Sammil
World-famous scientist. She made a major breakthrough and is now struggling desperately to find new purpose after her unexpected success so she doesn’t feel like her life is over.
Her motto is “Do it for science!”
She has no idea what she’s doing 83% of the time. She’s throwing science against the wall to see what sticks.
She hates public attention and so stays in her private ship most of the time with only her assistant for company.
Oration-Lillith-Esperath
Pure of heart, dumb of ass, home of sexual.
Etrinn’s assistant.
Fought in the war against the Yeerks towards the end even though he didn’t technically finish his warrior training. Didn’t see much of the battle, to be honest.
Young, dumb, and full of.... yeerk.
His Yeerk (Gamma) was part of the Yeerk peace movement during the fight for Earth. They met on Earth once the war was over and became friends, and he got a new alien buddy!
He’s looked down upon by most Andalites for willingly letting a Yeerk into his head.
Surprisingly, an optimist.
but what if instead of immediately presenting a speech in class speech, you start by singing your favorite song a capella?? take for example:
you: so today I'm giving a speech on migration during the 1920s in America, but first I'm going to sing a song that's really representative of my thoughts on the topic. [clears throat] SO MOVE ME BABY SHAKE LIKE THE BOUGH OF A WILLOW TREE
I give you Muad'Dib's words! He said, 'I'm going rub your faces in the things you try to avoid. I don't find it strange that all you want to believe is only that which comforts you. How else do humans invent the traps which betray us into mediocrity?' That's what Muad'Dib told you!
The Preacher at Arrakeen, Children of Dune