@miran.day/instagram
I'd rather be in outer space 🛸

Kiana Khansmith
tumblr dot com

No title available

★
ojovivo
Noah Kahan

Discoholic 🪩

gracie abrams
No title available

izzy's playlists!
No title available
EXPECTATIONS
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
Fai_Ryy
Game of Thrones Daily
wallacepolsom
No title available
Xuebing Du

@theartofmadeline
seen from Ecuador

seen from United States

seen from Singapore
seen from France
seen from Malaysia

seen from Malaysia
seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States

seen from Germany
seen from Malaysia

seen from United States
seen from Malaysia

seen from Australia
seen from Venezuela

seen from Uruguay

seen from Netherlands

seen from South Korea

seen from Malaysia
seen from Singapore
@toobasictocarebyeee
@miran.day/instagram
Lisa Simpson at Stuff-n-Hug
This really says a LOT
simpsons is so next level
OH MY GOD NO FUCKING WAY HOLY SHIT WHAT
Merida + Scottish twitter
This movie already is the most hilarious animated crossover ever made in history omg
@thebibliosphere
Sounds perfectly understandable to me.
She gie’d her mammy a cake, she turnt intae a big bear, and her old yin tried tae dae her in. If that’s no pure mess, I don’t know wut is. Simples.
I’ll be honest, I got the first part of that, and the last part. But there is an entire sentence in the middle, that evidently is about her father trying to kill her mother, that sounds completely unintelligible to me. I assumed it was another language - potentially Gaelic but honestly, I’ve never heard that spoken before so I was taking a guess there.
I watched Brave and had absolutely no trouble understanding the entire movie so they’re definitely increasing the accent here for comedic value. But also it’s not just an accent - that second part of the first sentence isn’t understandable even transcribed.
I’m a weird one though - I grew up in an asian country (not white), and somehow despite multi-lingual parents and siblings (as is expected in that asian country), my only and mother tongue is English.
It’s no Gaelic, it is however Scots :)
“Big Yin” is a common Glasgow term, and this is important, cause Billy Connolly who voiced her Da, is from Glasgow. It’s also the name was known by during his rise to fame, and is still affectionately known as “The Big Yin”.
It basically means “the big man” (note: a person does not need to be tall or large in stature to be called the big man, sometimes it can mean something else like “boss” or “strong personality”). So yea. Was a nice wee addition to her dialogue, though they’ve made her more Weegie for sure.
Are you saying “The Big Yin” could also translate into “Big Dick Energy”???
Abso-fucking-lutely.
It’s funny that what to me is Elsa’s blissed out face. She looks high as fuck. Good for her!
She really did let it go.
At first I thought she was speaking german xD
A Slytherin and a Hufflepuff being married y’all
“my body feels cold”
“Its shutting down. My point is…”
literally everyone is coming for dj khaled
not his wife
LMFAOOOOOOOOO
Chima, Keenan and George at MSA Models NYC captured by the lens of Hans Eric Olson, in exclusive for Fucking Young! Online. Make-up: Romana Lai Post-Production:
(via bertiebertthepom)