Libérée, Délivrée
Practically everyone has heard the song “Let is Go” from Disney’s Frozen I got the idea this evening to exercise my French and translate the French version of the song, Libérée, Délivrée, into English.
I didn't haphazardly choose a Disney song to translate. Liberty is a theme for me this year, deliverance from things I don’t wish to speak of, and this song sums up a lot of my feelings.
FYI, this isn’t a literal translation.The words in bold are the French lyrics, with the translation of each line underneath.
Libérée, Délivrée
Liberated, Delivered
Je ne mentirai plus jamais
I will lie no more Libérée, Délivrée
Liberated, Delivered C'est décidé, je m'en vais
It's decided: I'm leaving. L'hiver s'installe doucement dans la nuit
The winter settles gently in the night La neige est reine à son tour
it is the snow's turn to be queen Un royaume de solitude
A kingdom of solitude Ma place est là pour toujours
Is my place forever Le vent qui hurle en moi ne pense plus à demain
The storm inside me doesn't think of tomorrow Il est bien trop fort
It is too strong J'ai lutté, en vain
I have fought in vain Cache tes pouvoirs, n'en parle pas
Hide your powers, don't speak Fais attention, le secret survivra
Pay attention, the secret will survive Pas d'états d'âme, pas de tourments de sentiment
No emotion, no torments, no feelings Libérée, Délivrée
Liberated, Delivered Je ne mentirai plus jamais
I will lie no more Libérée, Délivrée
Liberated, Delivered C'est décidé, je m'en vais
It's decided: I'm leaving J'ai laissé mon enfance en été
I've left my childhood in summer Perdue dans l'hiver
Lost in winter Le froid est pour moi le prix de la liberté.
The cold is the price of my liberty. Quand on prend de la hauteur
When one is high (up) Tout semble insignifiant
All seems insignificant (small) La tristesse, l'angoisse et la peur
The sadness, anxiety, and the fear M'ont quittées depuis longtemps
I left long ago. Je veux voir ce que je peux faire
I wan to see what I can do De cette magie pleine de mystères
With this mysterious magic Le bien, le mal je dis tant pis
The good, the bad, I say “oh well” Tant pis!
“Too bad!”
Libérée, Délivrée
Liberated, Delievered Les étoiles me tendent les bras
The stars reach out to me Libérée, Délivrée
Liberated, Delivered Non, je ne pleure pas
No, I won't cry Me voilà!
Here I am! Oui, je suis là!
Yes, here I am! Perdue dans l'hiver
Lost in winter Mon pouvoir vient du ciel et envahit l'espace
My power comes from the sky and envades the space Mon âme s'exprime en dessinant et sculptant dans la glace
My soul is expresses in drawing and sculpting in the ice Et mes pensées sont des fleurs de cristal gelées.
And my thoughts are ice crystal flowers. Je ne reviendrai pas
I will never return Le passé est passé!
The past is in the past! Libérée, Délivrée
Liberated, Delivered Désormais plus rien ne m'arrête
Henceforth, Nothing can stop me
Libérée, Délivrée
Liberated, Delivered Plus de princesse parfaite
No longer the perfect princess Je suis là!
I am here! Comme je l'ai rêvé!
It is as I've dreamt! Perdue dans l'hiver
Lost in winter Le froid est pour moi le prix de la liberté.
The cold is the price of my freedom.








