¡No hay nada de comer!
— ¿Comer? ¿Otra vez? —Preguntó el castaño, deteniendo momentáneamente la acción de cambiar el disco de vinilo. Frunció las cejas suavemente, sin comprender realmente toda la oración de la muchacha— ¿No vas a… Fat… ear? —preguntó, emulando con sus manos un vientre hinchado, para hacer entender su pésimo inglés. ¿Exactamente cómo se decía ‘engordar’?
--¿Qué hay de malo con que coma un día muchas veces? --Bufó, enarcando una ceja. Sin embargo, al escuchar la palabra inventada del extranjero, no pudo evitar soltar una ligera risa--. ¿Te refieres a getting fat? Te debería dar clases de inglés, lo digo totalmente enserio --ladeó la cabeza y lo observó curiosa.


















