CHiCO with HoneyWorks: 君のせいで愛してる / Kimino Seide Aishiteru [TRANSLATE] + moments from MV
ねぇねぇ「愛してる」って
私見て言ってくれたご褒美
Ha, やめた
Oh, oh
Hey-hey, Whisper Softly, “I Love You”—
And Look Into My Eyes
Let That Be My Reward
Ha... No, Forget It
Oh, Oh
スクロール止めちゃう
声がしたら聞いちゃう
自信がなくて嘘が増えても
まっすぐな気持ち
I Pause the Feed
And Listen Closely Whenever I Hear Your Voice
Even If My Insecurities
Only Make Me Tell More Lies
This Feeling Still Remains Sincere
勘違いしちゃうよ
顔赤いのバレてる?
些細なことで胸が躍って
甘酸っぱいのです
I Might End Up Misunderstanding Everything Again
Did You Notice How My Cheeks Are Burning?
My Heart Trembles Over Every Little Thing
So Sweet, Yet So Painful
距離を縮める言葉
見当たらないのに
振り向いた君の顔
近くて吐息触れて
恋の味してる
I Can’t Find The Words
To Get Closer To You
But When You Turn Around
And Suddenly Your Face Is Right There
And I Can Feel Your Breath
Love Begins To Have A Taste
Hey-hey, If I Say, “I Love You”
While Looking Straight At You
Can I At Least
Make You Flustered A Little?
Though Truthfully
These Kinds Of Games Aren’t Really Me
Ah, Please, Just Understand
好きになるって痛いのに
溢れたら止まれない
Ah-ah
Falling In Love Hurts
But Once A Feeling Starts Overflowing
There’s No Stopping It Anymore
Ah-Ah
他の子には優しい
冷たいよ私に
名前呼びもボディータッチも
私だったらいいのに
You’re So Gentle With Everyone Else
But Cold Toward Me
The Way You Call My Name
And Those Casual Touches—
If Only All Of That Were Meant Just For Me
愛想尽かされたって
仕方ないほど
わがままな恋心
それすら私だから
好きにさせてみせる
Even If Someday
You Grow Tired Of My Stubbornness
This Selfish, Childish Love
Is Still A Part Of Who I Am
I’ll Make You
Let Me Love You
I Imagine You Whispering,
“You’re Too Cute,”
While Looking Only At Me
And That Would Be My Reward
But This Isn’t An Anime
And There Are No Kiss Scenes Here
Ah, How Foolish I Am
好きになるって痛いから
ヒロインになれない
Falling In Love Hurts
That’s Why
I Could Never Be The Heroine
聞いていい?
嘘、禁止
あの子のこと気になるの?
「他にいる気になる子 まだ、言えない」
えっと
Can I Ask You Something?
And Please, No Lies
Do You Like
That Girl?
私かもって勘違い?
見つめ返しちゃう
“There’s Someone I Care About...
But I Can’t Tell You Yet.”
And Then...
I Start Thinking Again—
What If It’s Me?
And Without Meaning To
I Find Myself Looking Back At You
Hey-hey, If I Say, “I Love You”
While Looking Straight At You
Can I Stop
Hiding It Behind Games?
As Though
We Don’t Need Them Anymore
We Simply Look At Each Other
好きになるって奇跡だし
何度だって言うよ
好き
Because Falling In Love
Is A Miracle All By Itself
And I’ll Say It
As Many Times As It Takes
I Love You
CHiCO with HoneyWorks: 君のせいで愛してる / Kimino Seide Aishiteru [TRANSLATE] + moments from MV
ねぇねぇ「愛してる」って
私見て言ってくれたご褒美
Ha, やめた
Oh, oh
Hey-hey, Whisper Softly, “I Love You”—
And Look Into My Eyes
Let That Be My Reward
Ha... No, Forget It
Oh, Oh
スクロール止めちゃう
声がしたら聞いちゃう
自信がなくて嘘が増えても
まっすぐな気持ち
I Pause the Feed
And Listen Closely Whenever I Hear Your Voice
Even If My Insecurities
Only Make Me Tell More Lies
This Feeling Still Remains Sincere
勘違いしちゃうよ
顔赤いのバレてる?
些細なことで胸が躍って
甘酸っぱいのです
I Might End Up Misunderstanding Everything Again
Did You Notice How My Cheeks Are Burning?
My Heart Trembles Over Every Little Thing
So Sweet, Yet So Painful
距離を縮める言葉
見当たらないのに
振り向いた君の顔
近くて吐息触れて
恋の味してる
I Can’t Find The Words
To Get Closer To You
But When You Turn Around
And Suddenly Your Face Is Right There
And I Can Feel Your Breath
Love Begins To Have A Taste
Hey-hey, If I Say, “I Love You”
While Looking Straight At You
Can I At Least
Make You Flustered A Little?
Though Truthfully
These Kinds Of Games Aren’t Really Me
Ah, Please, Just Understand
好きになるって痛いのに
溢れたら止まれない
Ah-ah
Falling In Love Hurts
But Once A Feeling Starts Overflowing
There’s No Stopping It Anymore
Ah-Ah
他の子には優しい
冷たいよ私に
名前呼びもボディータッチも
私だったらいいのに
You’re So Gentle With Everyone Else
But Cold Toward Me
The Way You Call My Name
And Those Casual Touches—
If Only All Of That Were Meant Just For Me
愛想尽かされたって
仕方ないほど
わがままな恋心
それすら私だから
好きにさせてみせる
Even If Someday
You Grow Tired Of My Stubbornness
This Selfish, Childish Love
Is Still A Part Of Who I Am
I’ll Make You
Let Me Love You
I Imagine You Whispering,
“You’re Too Cute,”
While Looking Only At Me
And That Would Be My Reward
But This Isn’t An Anime
And There Are No Kiss Scenes Here
Ah, How Foolish I Am
好きになるって痛いから
ヒロインになれない
Falling In Love Hurts
That’s Why
I Could Never Be The Heroine
聞いていい?
嘘、禁止
あの子のこと気になるの?
「他にいる気になる子 まだ、言えない」
えっと
Can I Ask You Something?
And Please, No Lies
Do You Like
That Girl?
私かもって勘違い?
見つめ返しちゃう
“There’s Someone I Care About...
But I Can’t Tell You Yet.”
And Then...
I Start Thinking Again—
What If It’s Me?
And Without Meaning To
I Find Myself Looking Back At You
Hey-hey, If I Say, “I Love You”
While Looking Straight At You
Can I Stop
Hiding It Behind Games?
As Though
We Don’t Need Them Anymore
We Simply Look At Each Other
好きになるって奇跡だし
何度だって言うよ
好き
Because Falling In Love
Is A Miracle All By Itself
And I’ll Say It
As Many Times As It Takes
I Love You
Well, honestly, this was pretty expected. Anyway, on the 6th, a cover of ハートブーケ (Heart Bouquet) will be released, featuring the following guest singers:
Hanon
Kotoha
Gom
CHiCO
Gero
Amatsuki
sana
LIP×LIP
Mona
And the hidden guest is supposedly the Prince of the North.
I'm sure that the “Prince of the North” is that guy from the LIP×LIP MV's (Yujiro is the Prince of the West, and Aizo is the Prince of the East. Minami, in turn, is the Prince of the South.) He doesn’t have a name yet, and as far as we know, the voice actor’s name hasn’t been revealed either. If it really is him, then I suppose we’ll find out on the 6th.
I look around and feel the rush,
See people my age in formal suits,
Pull my hoodie lower,
And let out a quiet sigh
And you tell me:
“I know how hard you’re trying”
I sang because I loved,
And look — you smiled,
And that alone
Was enough to keep me going
A musical love letter —
Will you accept it?
It wraps your heart
Stronger than any words
If someone near me is struggling,
I want to jump in without fear
Once I pushed back my hood,
Look — the world changed
I know this well:
True feelings don’t run — they wait
I sang with everything I had,
And look — my dream smiled at me
A new scenery opened,
And I wanted to see more
A musical love letter —
I’ll keep playing it
Because it shakes the heart
More than any words
The fingers holding the mic
Still tremble even now
I stand on the stage I longed for,
Savoring every second
I cry,
I laugh,
I shout —
And as always, yay!
I sang because I loved,
And look — you smiled again
And that alone
Is enough to keep me going
A musical love letter —
Will you accept it?
It wraps your heart
Warmer than any words
The first time I held your hand—
And I never wanted to let go
The first time you kissed me—
I felt like I’d done something wrong
Those first emotions—more, more, more…
Please, give them to me
部活 放課後
君を待つ時間
ソワソワして
好きの実感
恥ずかしくて熱い体
Club activities, after-school evenings—
The moments I spent waiting for you
Restless
Truly feeling how much I loved you
Embarrassed, my body warm with anticipation
会えない時間が恋を育てるという
分かるけど我慢できない
They say time apart makes love grow
I know… but I still can’t endure it
The first time I gave you a gift—
Matching accessories
The first time you held me—
You smelled like everything I adore
Your first expressions—more, more, more…
Please, show them to me
わがまま まだ言えない
喧嘩もまだできない
嫌われたくないな
I still can’t be selfish
I still can’t even argue with you—
I’m too afraid you’ll stop loving me
もっと好きって聞かせて
飽きるほど溶けるほど
もっと好きって言わせて
全力で受け止めて
Tell me you love me—
Until it melts, until it overwhelms
Let me say “I love you,” too—
And hold me with all your heart
The first time I held your hand—
I never wanted to let go
The first time you kissed me—
I felt like I’d done something forbidden
Those first emotions—more, more, more…
Please, give them to me
CHiCO with HoneyWorks: Love Whistle Alert! [TRANSLATE]
バイト終わりいつも君は
偶然って嘘ついて待つ
嘘つく人は嫌いなんだ
もう恋愛なんてしない
After your part-time job, you always
Pretend it’s just a coincidence and wait for me
I don’t like people who lie
And I told myself I wouldn’t fall in love again
仕方ないから嘘で返す
処世術は彼女持ち設定
嘘つく僕もヤバイけれど
トラウマ触れないで
So I lie back to you
Acting like I already have a girlfriend
I’m no better myself, but
Please don’t touch my old scars
And once again, today it’s just the two of us
This is bad… there’s something dangerous in the air
Out of nowhere, my defense mechanism kicks in:
“Friendship between a guy and a girl can exist, you know”
I like you — but not like that…
Can’t we just stay friends?
You’re cute, totally my type
And if we started dating, I’d probably fall too deep
They’d tag me as a “herbivore guy*”
Falling in love is just too scary
Ah, come on…
If I’m watching your stories
Doesn’t that mean I’ve already admitted it?
Even if I slam on the brakes
I can’t stop these feelings, can I?
困った今日も君と二人
無邪気な笑顔とかズルい
こっちの警戒モードすら
突破しちゃってる
まじかぁ
And again today, it’s just the two of us
That innocent smile of yours isn’t fair
You’ve already broken through
Even my high-alert guard mode
Seriously…?
Maybe I do like you, but getting serious now
Feels way too late — I’m such an idiot
You’re sweet, I can trust you
And I’d be happy if we were together
They’d tag me as a “complicated guy”
I kept acting tough — and still fell in love
I like you — more than just that
But don’t make me say it out loud
You’re cute, so cute
And if we dated, I’d sink even deeper
I like you, and getting serious
Now feels too late — I’m sorry
Before I knew it, I was already looking for you
Seems like I’m the one who loves you more
A guy who confessed too late?
Yeah… love doesn’t wait
*used in japan to describe men who are not interested in pursuing sexual relationships or getting married
TEASER TRANSLATE: …it’s unfair of me, isn’t it? i kept leaning on your kindness, kotone-chan, and all i ever did was run away. the truth is, i’ve always... for the longest time... loved you. but i was scared that if i put it into words, everything would change… i’m really sorry it took me so long. from now on, i want to truly stay by your side… please go out with me.
PLEASE GIVE A LOT OF LOVE TO CHiCO AND THIS SONG!!
They say I’m too serious
Boys tease me
Still, they leave the class work to me
In class
I’m distracted in lessons, acting carefree
And yet you shine so brightly, so kindly
And I find myself seeing you as a rival
女の子扱い!?
なんで!?なにが狙い!?
耐性ないから!
好きになっちゃうから!!
Treated like a girl!?
Why!? What are you aiming for!?
I have no resistance!
I’ll end up liking you!!
It’s a loss! I’ve already fallen
My blood pressure rises↑ my grades drop↓
But our relationship stays like parallel lines
I absolutely won’t fall in love! Or… I shouldn’t
You’re so popular,
Don’t be the only one kind to me
The damage keeps growing!
I absolutely won’t fall in love! Or… maybe I can’t!!
I just hope that girl
Never finds out
How I’m hiding my feelings
And then you smile…
My heart can’t settle
I feel like I’ve done something wrong
I get annoyed when I’m interrupted
Like I’m back in elementary school
女の子扱いされて
盛り上がって
チョロいとか言うな!
私、堅物だもん!
Being treated like a girl
Makes me feel so flustered
Don’t call me easy!
I’m a serious person!
It’s a loss! I’ve fallen in love
My feminine side grows↑ my sleep suffers↓
Our relationship stays like parallel lines
Maybe I even have to pretend to be weak…
You’re so popular
Don’t make fun of me
Look at how she’s looking at you!
I have to pretend I don’t care! Maybe… impossible!!
スカートの長さとか
体重だとか
気にしちゃうこと増えて
恥ずかしいな
Thinking about skirt length, my weight
All these things I start to worry about
It’s embarrassing
But a win! I’ve discovered love!
Our relationship stays like parallel lines
You’re so popular
Don’t be the only one kind to me
The damage keeps growing!
I absolutely won’t fall in love!? I can’t!!
“初恋は負け確!” can be translated as “With first love, you almost always lose!” or, more elegantly, “First love is a defeat predetermined from the start.”
負け確 (makekaku) is slang and means “guaranteed loss” / “no chance of winning.”
The lie of “I’m okay” is what saves me now
I hope I’ll meet you right here again
Even if the pain drags me to the depths of night
I hope I’ll meet you right here again
STAY WITH YOU, ALRIGHT
STAY WITH YOU, ALRIGHT
くすぶっている火種を shine
ブレても揺れても消されないで
ぶつかったっていいそれが pride
負けても枯れても my light
Let the smoldering spark begin to shine
Don’t let it fade, even when you shake
It’s fine to crash — that, too, is pride
Even if I lose, even if I wither, this is my light
目隠しても感覚一つ
触れたい温度抱き寄せるように
Even with my eyes covered, one sense remains
Reaching for your warmth, pulling it close
The lie of “I’m okay” is what saves me now
I hope I’ll meet you right here again
Even if the pain drags me to the depths of night
I hope I’ll meet you right here again
All the miles between us turned into the light
離れても信じてる
離れても
All the miles between us turned into light
Even apart, I still believe
Even apart
[translate] Idia Shroud - Platinum Jacket SSR Personal Story
PART 1: Land of Dawning: National Museum of Art
Idia: Dynamic brushstrokes that can only be felt in a real painting…. Hehe! That's the true pleasure of appreciating hand-painted paintings!
Idia: Ha! Here and there…! An image of the King of the Land of the Dead and a chariot!!! Impressive! In order to free his captive friends, the King himself goes to the front lines…. Wow, it's too exciting, isn't it?
???: Right… but is it normal for a responsible commander to leave headquarters and go to the front lines?
Idia: Hua! S-silver-shi!? Stop interrupting my soliloquy*. That's why the community is so strong…
Silver: I'm sorry if I surprised you. It was an interesting opinion and I thought I'd talk to you.
Idia: While this episode is interesting, the interpretation of the King's personality is shallow…?
Silver: What do you mean by that?
Idia: If he were a politician, he could have chosen a strategy, such as telling his subordinates to take care of him and leaving them to run errands. Even so, the reason he went to a dangerous place to increase his military power was because it was an important mission that was key to the operation. Honestly… he has an extraordinary sense of responsibility!! No, he's not like some wussy and incompetent politician who just has a title.
Silver: You're saying he went it alone because it was a situation where he couldn't fail? He definitely has a unique sense of responsibility. Listening to Idia-senpai's opinion deepened my knowledge of this film and episode. You have a broad mind.
Idia: Well, well, well! Silver-shi should follow my example and take it one step further!
Silver: Right… However, there was a lot of real feeling in my statement about "what a politician should be". I heard that Idia-senpai was appointed dorm headman on the recommendation of former dorm headman Ignihide…. Maybe you were the head of a big group in the past? Were you appointed dorm headman because of your experience?
Idia: А!? No, no, what are you talking about? For some reason I don't have any experience in this kind of thing…. I'm a solo player, even in online games. Well, sometimes I'm a leader when I need to get a party together for a raid or something like that…
Silver: After all, you must have had experience leading someone.
Idia: That's not an exaggeration… Besides, I usually have a trusted mate who acts as a tank and leader. Most of the time I work as a healer or DPS. That is, most of the time I feel like I'm putting all my heart into buffs to instantly upgrade my firepower. However, my plans don't always coincide with those of my mates, and when they aren't around, I have to act as a leader…. I have no choice but to do so! The role of leader is usually played by an experienced, advanced player. I've mastered all the missions, so I understand how to move around properly. He can also be called a tank, or he can be called a leader. "Thanks to you, I was able to complete a quest of increased difficulty! I'm glad I was able to join your company!" …and I've been MVP, countless times! I had no choice but to become a leader. My talent is intimidating…
Silver: Receiving appreciation from those you've partnered with. It's proof that we can all rely on Idia-sempai's leadership.
Idia: Well, there's something to that…. maybe it's true? Fuhehehe, hehehehe! Well, I'm sorry I wasted my time leaving the leader to an incompetent person and failed the quest. Looks like from now on I'll have to form a party and be the leader when my mates aren't home! Well, the powers that be are having a tough time!
PART 2: Land of Dawning: National Museum of Art
Silver: A picture of a lion, a warthog and a meerkat? They sing as a threesome and seem to get along just fine.
Idia: Isn't it too much fun to walk while singing? This painting shows a lion, the heir to the throne, being chased out of his country….. He turns away in pain and walks with the friends he has met. It's an episode about him singing carefree, isn't it? It's lucky that we get to see a picture that glorifies his escape from his mission. Heh!
Silver: I heard once that singing makes you feel lighter. Maybe they were also trying to savor the sadness?
Idia: If you mean distracting yourself with songs, when I was little and my little brother was afraid to go to the toilet in the middle of the night….. we'd go there together, humming a song from our favourite anime….. Well, whatever the circumstances of the song's creation, the composition with the moon in the background is emo* MV style.
Silver: Ehm vi…?
Idia: Don't you know what a music video is? It's a video that accompanies a song or lyrics.
Silver: Ah, is that what you call MV? Roger.
Idia: Well, if you want to watch a music video, I recommend the Gakemo Idols music video called "People Need to Be on the Edge of a Cliff Too." The band's music videos are so good that you can watch them 100 times each…!
Silver: 100 times… is an amazing amount of times. Do you usually watch music videos that many times?
Idia: If you're a real otaku, you'll definitely watch it! After all, it's presumptuous to think you understand everything about a music video after one viewing! The first time, you just enjoy the whole video along with the song. The next three times you watch the dancing and facial expressions of the three participants. And if you go deeper into the structure of the video and the messages that come out of it… at least…. And if you dig deeper into the structure of the clip and the message it conveys… you have to watch it at least 10 times. Moreover, even one random frame in the "Gakemo" clip contains a message worthy of a film director! To deeply understand their work, it's not enough to watch the clip a few times. That's why I watch it over and over again, hundreds of times.
Silver? Is this work really that deep? It seems like it could be useful for emotional education as well. However, I think it would be a good idea to include it in school music lessons.
Idia: No, no, that's all… But it seems like Silver-shi was able to see how amazing these girls are. There are a lot of casual fans of hers who don't understand their artistry, even if they are Gakemo fans. Every time a new MV comes out, there are people who ask, "Who was featured for how many seconds?" or "Who did the management think was there?". Does that have anything to do with the quality of the work? None, right? You just don't want to understand the thought and substance behind it.
Silver: I can see… I feel like my knowledge has expanded because of Idia-senpai. Once I get back to school, let's watch some gake…mo clip, shall we?
Idia: No kidding! Is this for real? All the latest MVs are on the public account on Magicam! Be sure to watch them! You won't regret it!
PART 3: Land of Dawning: National Museum of Art
Idia: Oh, the Sea Witch, appearing in the dark… She has a nice smile and a suspicious aura.
Silver: Is this the painting that depicts the episode about the Sea Witch making a contract? It is said that the contract she made at that time was so strong that not even a powerful spear could break it.
Idia: Come to think of it, I think it was enough that it didn't tear and the letters didn't smudge, even if they got wet…
Silver: Maybe there was something spelled out in the contract that they really didn't want to break.
Idia: I'm more concerned about the material of the treaty than the content. How strong is the defence that it can't even be terminated in advance? But there are times when you want to do something that will never work, I understand.
Silver: I don't quite understand… For example, what would an Idia-sempai do?
Idia: "A game console power cord that you can never hide" or…I actually tried to make one of those once. I played games from morning to night every day, and my mum started hiding cords. If she only hid the code, I could just make a new one, but she politely hid the cord materials as well. Then I thought, "I'm going to make it impossible to hide the cords!"
Silver: I think she was worried about your health… Didn't you have the opportunity to get out of the game?
Idia: How could I have? No, I was hard at work developing the game at the time, in my own way. I installed motion sensors so that the cord would automatically disappear from people's hands… I made it transparent so the cord couldn't be found, and added a homing function so it would return on its own… And after many failures… I finally completed it…! A transparent power cord that only the authorised owner can recognise!
Silver: I can't even imagine… It's amazing that you were able to create what you wanted with your own hands.
Idia: No, it's not amazing at all. Since there was a formidable genius in the family, the technology he developed was quickly defeated by other countermeasures… This cat and mouse game went on for months until I realised that all I had to do was modify my game console to wirelessly charge. Phew… However, the brief peace that came after developing wireless charging didn't last long…. Later, a strange device that disables all wireless charging within a 10 metre radius appears as the final boss. Yeah. Well, the experience I gained from developing things like motion sensors and autonomous controls came in handy when I was making Ortho, so all my trial and error didn't go to waste.
Silver: Even if you can imagine an ideal, it's hard to realise it. However, Idia-senpai has achieved a lot. I respect that.
Idia: Wait, what is this suddenly happening? I'm afraid of unexpected, direct compliments…. Are you trying to get me to buy a vase or something?
Silver? Why are we suddenly talking about a vase? Um, has it been that long? I got held up for a while. Oh, I'm sorry. Thanks for letting me hear your valuable story. Well, I must be going.
Silver's gone.
Idia: Phew… I haven't talked to a lot of people in a while and I'm tired. Need to calm down and look at the picture… Ah, that…
Idia: He's a hero from mythology. That sparkling gaze… He looks like he's sure of his bright future. There's no way his life could have turned out so well… I hope he doesn't get carried away and float down the river of the underworld.
A glittering twinkle
If I embrace the stars
I'll forget everything
Let's jump now
We're all like
To the main characters ♪ The spotlight's gonna shine
Follow your heart
On the beautiful stage
The applause is calling
Go! Showtime!
Fero: Come on!
レイパッパ! 歌い踊ろう
レイパッパ! 今宵はみんな
レイパッパ! スターになろう
Here we go! Here we go!
Here we Here we Here we Go! On!
Rappaappa! Let's sing and dance
Raypappa! Tonight
Raypappa! Let's be stars
Here we go! Here we go!
Here we Here we Here we Go! On!
RIO: I was in town with the guys today and everyone was telling me to go home even though it wasn't that late, so I thought something was wrong and then I got a present. A beef knife with my name engraved on it, a plate, a sirloin board and a spice set. All gifts are good and I am grateful for them. Thanks to all the staff and SICKS for the congratulations this year as well.
YUI: This year's birthday party was decided after discussion among the members, so we didn't have to worry about it!
RIO: Well, I can see where your roots come from*. But let's have dinner ready when we get back.
*rio means he realised what the guys' birthday presents were hinting at. so they were planning to eat something rio cooked in advance.