Y Aizen esperándolos. / And Aizen was waiting for them.
Que empiece su juicio. / Let his trial begin.
Para mi sorpresa, Aizen no estaba tan enojado como muchos creían. Es más, hasta parecía que fue comprensivo. / To my surprise, Aizen wasn't as angry as many believed. In fact, he even seemed understanding.
Pero Kaname no lo es. / But Kaname is not.
Grimmjow creía que todo era algo personal, pero Kaname no se guía por algo tan básico como eso. / Grimmjow believed that everything was personal, but Kaname is not guided by something as basic as that.
Para el, solo existen dos caminos, la injusticia qué trastorna el orden y la justicia qué lo afirma. / For him, there are only two paths: injustice that disrupts order and justice that affirms it.
Justo cuando Grimmjow iba a reaccionar, Aizen le puso la correa en el cuello, por así decirlo. / Just as Grimmjow was about to react, Aizen put the leash around his neck, so to speak.
Y se tubo que ir con el rabo entre las patas. / And he had to leave with his tail between his legs.