Sasori: What are you two arguing about this time?!
Deidara: He's always using common phrases incorrectly! Tobi: Cry me a table, Deidara.


#iwtv#interview with the vampire#the vampire armand#assad zaman

seen from France
seen from China

seen from United States

seen from Estonia

seen from Estonia
seen from China

seen from United States

seen from Malaysia
seen from China
seen from Italy

seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from Germany

seen from Georgia
Sasori: What are you two arguing about this time?!
Deidara: He's always using common phrases incorrectly! Tobi: Cry me a table, Deidara.
Hidan: I've just had a thought.
Kakuzu: Well there's something that's never happened.
itachi how did you not get hot in the akatsuki cloak?
I do, but I seldom care about it. Besides, I don’t respect the cloak enough and usually only use one sleeve of it.
sasori : can you pass me the salt?
deidara : huh?
sasori : the salt?
deidara : huh?
sasori : *sighs* the ocean cocaine
deidara : :D you should've said so at first
Sasori: Some people play hard to get.
Sasori: I play hard to want.
Go to heaven!
Kakuzu to Hidan
Tobi: What does “take out” mean? Itachi: Food. Hidan: Dating. Sasori: Murder. Konan: It can be all three if you’re brave enough.
Deidara: On a scale from “damn Daniel” to “fre sha vaca do”, how are you feeling?
Hidan: In between “it’s an avocado, thanks” and “how did you defeat Captain America”, but as a solid answer I would say “I don’t need a degree to be a clothing hanger”. How about you, Tobi?
Tobi: Probably “road work ahead”.
Sasori: I speak many languages, and this is none of them.