OUVRAGE | Dictionnaire des mots haïssables, par Samuel Piquet ➽ https://bit.ly/Ouvrage-Mots-Haissables Ce dictionnaire, désopilant ouvrage d'un ancien professeur de lettres, relève et définit ces substantifs, adjectifs, verbes et expressions à la mode, aux effets pervers et provenant généralement des discours médiatique et politique, qui polluent les conversations et les lectures
MOT DU JOUR
(Click photo to enlarge. Click pronunciation for audio.)
emprunter frequency: ●●●●○
/ ɑ̃pʀɛ̃te /
verb
1. to borrow
2. to take
emprunter un livre à la bibliothèque // to borrow a book from the library
pour emprunter une expression // to borrow an expression
emprunter une rue // to take a street
ils ont emprunté le chemin facile // they took the easy way
Het lukt me wel! : I can do it! / Je peux le faire! / Ich schaffe das schon! / Posso farcela!
Ik doe het niet : I don’t do it / Je ne le fais pas; Je ne fais pas ça / Ich tue es nicht; Ich mache es nicht / Non lo faccio
Ik kan het niet : I can’t (do it) / Je ne peux pas le faire ; Je n’y arrive pas / Ich kann es nicht (tun, machen) / Non posso farlo
Ik wil het doen : I want to do it / Je veux le faire; Je veux faire ça / Ich will es tun; Ich will es machen.
Hoe zal ik het doen? : How will I do it? / Comment vais-je le faire?; Comment le ferai-je? / Wie tue ich das (Wie werde ich das tun?); Wie mache ich das? (Wie werde ich das machen?) / Come faccio a farlo?; Come lo farò?
Ik ga het proberen : I will try (it) / Je vais essayer (ça) / Ich werde es versuchen / Ci proverò
Ik kan het : I can (do it) / Je peux le faire / Ich kann es tun; Ich kann es machen / Posso farlo
Ik ga het doen : I am going to do it; I will do it; I’ll do it / je vais le faire; Je le ferai / Ich werde es tun; Ich werde es machen; Ich tue es; ich mache es
Het is me gelukt! : I did it!; I managed to do it!; / J’ai réussi (à le faire)!; Je l’ai fait!; J’y suis arrivé! / Ich habe es geschafft!; Es ist mir gelungen, das zu tun (machen)! / Ce l’ho fatta!; Sono riuscito a farlo!
Welke stap heb je vandaag genomen? : Which step have you reached today? / Quelle étape avez-vous atteint aujourd’hui? / Welchen Schritt hast du heute erreicht? / Quale livello hai raggiunto oggi?