Ciao! Come sta? I was curious about what are some common grammar mistakes made by native Italian speakers?
Ciao!
I think there are a bunch of common ones. These are probably the most common (or at least the ones I can think about atm -Italians please feel free to object/add):
We don't know verbs that well. Some verbs are objectively hard to conjugate (esp. at certain tenses also cause they may not be so commonly used), but in general we don't really do well with subjunctive mood. In fact, it's basically disappearing and being substituted by the indicative mood (and tbh passato remoto tense is hardly used, especially in the Northern area) ->
I must add that Regional Languages and dialects may heavily affect our knowledge of common Italian, making us use the wrong grammar or words to express ourselves which ofc causes mistakes. In the Northern area we add the article before a name of a person when we want to talk about someone specific (e.g. la Laura, il Marco...) whilst in the Southern area it's common to hear "scendere qualcuno/qualcosa" as to say "bring it down". This just to mention a couple of general habits that are grammatically wrong but originate from our traditions.
Specifically in writing, we have troubles with elision and truncation (esp. qual è / qual'è), some plurals (-gie/-cie/-ge/-ce)...
We're not perfect so yep, you don't have to be either ^^














