By Kelly Pringle

tannertan36
almost home
No title available
ojovivo
KIROKAZE
cherry valley forever
h
i don't do bad sauce passes
Monterey Bay Aquarium
d e v o n
No title available

JBB: An Artblog!
No title available
Xuebing Du
Alisa U Zemlji Chuda

JVL
I'd rather be in outer space šø

ā

@theartofmadeline
Not today Justin

seen from Germany

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United Kingdom
seen from United Kingdom

seen from United States

seen from Türkiye
seen from United States
seen from Romania

seen from Türkiye
seen from United States

seen from Malaysia

seen from Norway
seen from Malaysia

seen from Malaysia
seen from United Kingdom

seen from Germany
seen from Malaysia
seen from Türkiye
@taiyakitails
By Kelly Pringle
maybe this is not my place to say because I am monolingual, and I'm sure it's part of a larger, more nuanced discussion about visibility and accessibility on the internet, but I think it'd be cool if people posted in their native languages more instead of in english. I see people do it way more on other platforms than on tumblr which is almost exclusively in english
El problema es, como bien has dicho, la accesibilidad y la visibilidad.
Tumblr en concreto es muy anglocentrista y un gran número de los usuarios no habla mÔs que inglés. Si quieres que tus cosas lleguen a gente con gustos u opiniones similares, escribirlo en inglés asegura que la gente por lo menos lo pueda leer. Suma a esto el hecho de que bastantes series y tal son originalmente de habla inglesa (y a veces ni se traducen a tu lengua madre), lo que crea un fandom principalmente angloparlante.
MĆ”s allĆ” de eso, tambiĆ©n hay que tener en cuenta las diferencias culturales que surgen entre fandoms de distintos idiomas. Por ejemplo, durante mucho tiempo el fandom de Vocaloid angloparlante y el hispanohablante han chocado con respecto a temas como la piraterĆa. En ocasiones es complicado manejar estas expectativas, y si sabes varios idiomas, peor incluso.
A mĆ me gustarĆa subir cositas en espaƱol y encontrar a gente que comparta mis gustos, pero en Tumblr en concreto es casi imposible. Tumblr ya es de por sĆ mucho mĆ”s Ā«nichoĀ» en espacios hispanohablantes que otras RRSS como TikTok o Instagram, y si tus intereses no son muy populares, despĆdete.
La lingüĆstica de los espacios de fans tambiĆ©n estĆ” hipercentrada en el inglĆ©s. No es una pareja, es un ship; no es un universo alternativo, es un AU; no es destripar, es hacer spoiler, etc. Incluso las siglas: en espaƱol es LGTB, pero lo que sueles ver es LGBT. Parece una tonterĆa, pero esta disonancia cognitiva hace que resulte muchĆsimo mĆ”s complicado hablar en tu propio idioma en un fandom. Por no hablar de las innumerables referencias a posts o a memes... en inglĆ©s todo, por supuesto. Como te atrevas a hacer cualquier referencia cultural no inglesa, no te entiende nadie. Pierde la gracia.
Casi todo esto se puede achacar al imperialismo cultural estadounidense. El inglĆ©s es Ćŗtil para comunicarse con gente de todo el mundo, pero su omnipresencia sirve de barrera para todos los demĆ”s idiomas. QuizĆ”s habrĆa que reflexionar un poco sobre por quĆ© coƱo el resto del mundo tiene que tragarse aƱos de clases de inglĆ©s para hablar del juego que le gusta en una red social mientras muchos angloparlantes no se dignan ni a meter un texto en un traductor automĆ”tico y prefieren pasar de largo.
post so bad tumblr offers 5 delete buttons and no post button
[id: screenshot of broken tumblr queue footer ui with one reorder button, 5 delete buttons, one edit, and one unreadable button where post button should be./end id]
tom cruise i know you will see this post one day please dm me its reallllly important
signal boost this please
where are you
where are you
signal boosting.
signal boosting.
signal boosting.
did he die
tom
happy pride to the gay people in my computer <3
This is why I have TikTok
honestly itās less about marjane satrapi and persepolis and more about how thatās the only narrative the western world views as factual or even worth reading
same thing with authors like khaled hosseini. their works show one perspective, a perspective in a sea of different experiences, one that conveniently paints western imperialist agendas in a positive light and even more conveniently becomes the only narrative ever published for western audiences
you can acknowledge someoneās experiences, but you should always ask yourself why, for example, books like this became required reading in many schools alongside other writings meant to shape your opinion a certain way about a certain region and religion
marjane satrapi was an open zionist and khaled hosseini was welcomed by george w. bush at the white house. Hosseini wrote in his fictional book Kite Runner:
"There are only three real men in this world, Amir," he'd say. He'd count them off on his fingers: America the brash savior, Britain, and Israel. "The rest of them--" he used to wave his hand and make a phht sound "--they're like gossiping old women."
In Baba's view, Israel was an island of "real men" in a sea of Arabs too busy getting fat off their oil to care for their own. "Israel does this, Israel does that," Baba would say in a mock-Arabic accent.
my tea bag broke
Guy who is about to give birth to leafs
what the fuck ARE you talking about
CHARACTER ADDED!
Guy Who Is About To Give Birth To Leafs (Tea Bag Just Broke)
You get a Leafy Seadragon
Phycodurus eques
#proudparent
#beeshaped #ballerinabee #weewilla
my mom posted this willabee in black and white so you wouldn't see her pink belly. anyway I've obtained the original photo so I'm rectifying that
if you go looking for doom and gloom all you will see is doom and gloom. if you go looking for reduced items at the grocery store you may find a littol treat
omg did you guys hear the latest announcement
How to craft an Archmage Robe (crē²č±č““č)
People love natives in such a superficial way. People wanna stand with natives when weāre talking about the trees, and the land. People wanna stand with natives when we talk about philosophies of love and togetherness. But as soon as itās time to talk about political side of being native. About dismantling a system built on the genocide of our people. About how we need a new system that isnāt built upon capital gain and benefitting white bodies. About putting up a fight. About how the colonial state we reside in is a disgusting imperial plague on this land. Suddenly yāall donāt wanna talk native.
"They spent hundreds of years trying to assimilate my ancestors, trying to create indians like me, who could blend in, but now they donāt want me either. They canāt make up their minds.
They want buckskin and face paint, drumming, songs in languages they canāt understand recorded for them but with English subtitles, of course. They want educated, well spoken, but not too smart. Christian, well behaved, never question. They want to learn the history of the people, but not the ones that are here now, waving signs in their faces, asking them for clean drinking water, asking them why their women are going missing, asking them why their land is being ruined.
They want fantastical stories of Indians thatĀ usedĀ to roam this land. They want my culture behind glass in a museum.
But they donāt want me." -Shelby Lisk
fun fact there were at least two people named lancelot recorded in the 1292 paris census so I think we know what the 13th century equivalent of naming your kid sasuke was
other names that sound normal now but are actually From Pop Culture- meaning they were used for fictional characters before they became real-people names -include:
- Mavis (from the book The Sorrows of Satan, 1895)
- Pamela (from the book The Countess of Pembrokeās Arcadia, late 16th century, but popularized by the 1740 novel Pamela)
- Imogen (from Shakespeareās play Cymbeline, c. 1611. possibly a typesetting error on the earlier name Innogen)
- Enola (from the book Enola, or Her Fatal Mistake, 1886)
- Vanessa (from the poem Cadenus and Vanessa, 1812)
- Cedric (from the book Ivanhoe, 1819. transposition of letters from the earlier Saxon name Cerdic)
- Dorian (from the book The Picture of Dorian Gray, 1891. similar masculine names had previously existed, like Dorus, Doros, and Dorios, but Wilde is believed to have coined this specific usage)
- Jessica (from Shakespeareās play The Merchant of Venice, c. 1596-7. Possibly an Anglicization- Italianization? -of the Hebrew name Yiskah, since the character is Jewish)
ā Wendy (from Peter Pan, 1904. It was sometimes used beforehand as a nickname for Gwendolyn, but wasn't used as a given name until J. M. Barrie popularized it.)
ā Cora (from the book The Last of the Mohicans, 1826.)
ā Lorna (from the book Lorna Doone, 1869.)
ā Miranda (from Shakespeare's play The Tempest, c. 1610-11.)
ā Norma (from Alexandre Soumet's play Norma, ou L'infanticide, 1831, best known as the source for Bellini's opera Norma, which premiered later the same year.)
Yesterday my little brother told me something very sweet and touching, that when he was a kid and had nightmares about monsters chasing him or whatever he would be able to end the nightmare by finding me in the dream and I would protect him by fighting off the zombies, or carrying him away. This is adorable, and makes me feel like the greatest older sibling in the world, but the hilarious thing is that when I was a kid I had nightmares of needing to save him from zombies and such. so many dreams where he was in trouble and I needed to save him. Like my nightmares began where his ended. Low key I think he mastered the ability to psychically transfer his nightmare to me as a child and I'm kind of annoyed with him.