I’ve been asked a couple times, and put down upon mind you, why I choose to write the way I do.
“Cole, do you even speak like you write? pffff” -said the alot.
Does anyone? How the translation from the ear/voice to the muscles in the hand, and then to the eyes as a means of vocal or written expression takes place, I am not familiar.
I will say however, that I adapt my language and rhetoric based on the company or the thoughts I’m then surrounded with, which I assume everyone does to some extent. When you text, do you spell out every word? or do you find new abbreviations for such? If so, do you speak those abbreviations in public? This translation happens more than one would think.
Next time you’re surrounded by your closest friends, keep track of the language you use. Then compare its form to that which you speak in front of colleagues, teachers, co-workers, elders, etc. Do they honestly take similar form? Experience says no.
My point is that, depending on the audience, one should have the ability to create a performance which will yield the greatest rewards. (unless of the course, the opposite is sought after)
Language is important, especially when it is your own. Don’t belittle your own thoughts with poor prose, embolden them with only the greatest of grammar.