Sneha Solanki ‘The Lovers’
Two networked machines, one infected with a virus, slowly infects the other through the interface of classic romantic poetry.
A breakdown in the relationship was inevitable once the virus had seeped into the memory of one machine and then into the other through a singular network cable affecting the poetic text files. Communication between the two deteriorated, leading to irrational & at times odd behaviour. Each machine reacted with equal confusion and conflict. The interface text became an illegible poetic mutation of itself.
[ID: Two computers facing each other, connected to one another, on rectangular platforms. The room is backlit in red. End ID.]
l%ve
[ID: two gifs showing the screens of the machines. on the left the first half of the love poem reads ‘The Lovers. Where, oh! Where, on his restless wing/ hath the spirit of love been wondering? I have been where passionate hearts/ beat high beneath the glow of an eastern /heav'n, And break with wild intensity.’ The poem continues on the right screen ‘so deep in love am i and i will love thee/ still my dear, Till a’ the seas gang dry and the rocks/ melt wi’ the sun/ I will love thee still, my dear/ while the sands o'life shall run.’ the text is shown in bright red on a black background. it gets progressively more corrupted until it is ineligible. finally an error message is shown on screen. End ID]





















