I'm fucking shook you guys. Sudoku is a Japanese word right. I saw some sudoku books in the shop today and
THEY DON'T EVEN CALL IT SUDOKU HERE???? THEY CALL IT "NANPURE" WHICH IS SHORT FOR "NUMBER PLACE"??? WHY IS IT A JAPANESE NAME IN ENGLISH AND AN ENGLISH NAME IN JAPANESE?!?!?!?!
Update: It's because "sudoku" is a registered trademark here. Mystery solved. But I still think it's funny!
























