"The group of dancers in Albanian costumes at the Gjirokastra festival, including: Marjeta, Nurija, Donika, Monda. and Vali, on the bridge the dancers of Labinot in costumes characteristic of the area"
seen from Ireland
seen from United States
seen from Palestinian Territories
seen from China
seen from United States

seen from United States
seen from Russia
seen from China
seen from Netherlands

seen from United States
seen from China

seen from United States
seen from South Korea
seen from United States

seen from Brazil

seen from United States

seen from Russia
seen from United Kingdom
seen from China
seen from United Kingdom
"The group of dancers in Albanian costumes at the Gjirokastra festival, including: Marjeta, Nurija, Donika, Monda. and Vali, on the bridge the dancers of Labinot in costumes characteristic of the area"
la sofferenza, alle persone, dio sembra offrirla a caso.
r.albanesi
Dove sono finiti gli albanesi?
Ve li ricordate gli albanesi? Arrivarono all’improvviso, 25 anni fa. Vennero tutti insieme. Prima non c’erano e poi, di colpo, erano tutti qui. Vennero su delle navi ed erano talmente in tanti che le navi quasi non si vedevano più. Come un albero di Natale fatto bene, con le decorazioni, le palle luccicanti, le luci belle che lo ricoprono tutto e tu non vedi più l’abete sottostante. Gli alberi di natale ricchi. Ma non erano ricchi, gli albanesi, erano una montagna di persone povere, stavano aggrappati ovunque. Erano tanti gli albanesi ed erano venuti tutti qua? «E adesso?» dicevano i giornali e dicevamo un po’ tutti. «E adesso che ne facciamo degli albanesi? Dove li mettiamo, come si sistemano? Ce l’abbiamo il posto? Non sarebbe meglio rimandarli a casa loro, in Albania?» Alcuni li rimandarono, ma tornarono. «Oppure, se proprio bisogna fare qualcosa, non sarebbe meglio aiutarli a casa loro che così non stanno a venire qui? Perché qui da noi abbiamo già tanti problemi nostri e non possiamo metterci ad integrare albanesi». E poi, dicevano tanti, provaci te a integrare un albanese. «Perché gli albanesi sono albanesi: lo sapete che nel 300 un albanese ha pestato un piede ad un altro albanese e da allora si uccidono regolarmente tra di loro di padre in figlio, di nipote in nipote, per vendetta? E si ammazzano pure tra cugini. La vendetta albanese, altro che integrazione. Sono violenti gli albanesi, sono cattivi. Altro che integrazione: questa è un’invasione, una minaccia, un pericolo e dobbiamo difenderci». Erano dappertutto, gli albanesi: sui giornali, nei porti, ai semafori, in cima alle nostre preoccupazioni. Adesso, pensateci, sono spariti. Quand’è stato che se ne sono andati? E dove sono adesso? (Massimo Cirri per Il Post, continua qui)
Ve li ricordate gli albanesi? Arrivarono all’improvviso, 25 anni fa. Vennero tutti insieme. Prima non c’erano e poi, di colpo, erano tutti qui. Vennero su delle navi ed erano talmente in tanti che le navi quasi non si vedevano più. Come un albero di Natale fatto bene, con le decorazioni, le palle luccicanti, le luci belle che lo ricoprono tutto e tu non vedi più l’abete sottostante. Gli alberi di…
View On WordPress
scuola dei albanesi, calle dei albanesi, ramo dei albanesi, campiello dei albanesi
Albanian Folk Attire: Xhubleta
"Xhubleta is a handmade corrugated bell-shaped clothing. It is considered an identity element of highland women in Northern Albania. The particular morphology and semiotics of xhubleta reveal the admired craftsmanship reflected in this garment.
It involves specific skills in preparing the felt, cutting, stitching, and embroidering symbolic figures as well as assembling all pieces that make up xhubleta. Nowadays, it mostly comes in black with colorful embroidered motifs.
Xhubleta is a typical garment for women and girls, with some specific features distinguishing the social status of either group. Unmarried girls wear thick, stiff, white wool garments with horizontal black stripes. Married women wear a bell-shaped skirt, typically corrugated and accentuated at the back. It comprises various intricate components and narrow felt strips laid horizontally and interlaced by layers of spiku – a special type of thread made from a complex braid of sixteen separate strands of wool. Xhubleta is hung from the shoulders by two wide straps. The main component of xhubleta is the felt.
The semiotic dimension of xhubleta already inherited is reflected today in wearing this costume in important events such as weddings, and festivities (especially Logu i Bjeshkëve, a social event serving as a meeting platform and revived in the 1990s), and death rituals.
In the past, all knowledge and skills surrounding the xhubleta were passed down from mother to daughter for generations of women as girls aimed to prepare their dowry. Today, few women have knowledge of the whole process and moreover, family-based transmission is rarely seen. Also, the lack of organic wool suitable for manufacturing felt has led to the use of new types of wool. However, this suitability allowed transmitting the xhubleta craftsmanship, providing a sense of continuity without changing its significance to the community.
Manufacture of the xhubleta goes through these processes: Shearing cattle, carding the wool, spinning it with a spindle, dyeing the wool thread, weaving spiku, working of certain pieces on the loom, stitching the pieces with wool thread and metal thread, making the ornaments with silver and gold, embroidery of pagan elements, embroidery of decorative elements.
When girls got married, they took with them up to five xhubleta-s ranked as:
– “The best”, which was held for up to five years.
– “The good”, there was very little difference with the first one.
– “After the good” most of the iva-s (horizontal strips) were unadorned.
– “Before the bad” and “The bad” were daily used and had no embellishments.
The parts of the xhubleta dress: the xhubleta, which comes in a vast and bell-shaped skirt, kraholi (jacket), sleeves, neckband, girdle, postava (belt), pështjellaku (apron), woolen socks “kallcet”, jeleku (bodice), the scarf or headdress, the waist scarves, kapica (headpiece), ornaments and jewelry of silver."
1968 Albanes Roadster
My tumblr-blogs:
www.tumblr.com/germancarssince1946 & www.tumblr.com/frenchcarssince1946 & www.tumblr.com/englishcarssince1946 & www.tumblr.com/italiancarssince1946 & www.tumblr.com/japanesecarssince1947 & www.tumblr.com/uscarssince1935
Salutavano sempre Gabriele Bianchi, uno dei fratelli arrestati per l’omicidio di Willy Monteiro Duarte, scriveva sul suo profilo Facebook (lo riporto letterale), è qualcosa di anni fa (9) perché purtroppo i profili sono stati immediatamente cancellati e non abbiamo materiale a disposizione.