I don't think she realises the impact she made How my life will forever be intertwined with what she created
What a funny way to name that Now my whole family refuses to use another word Before I even introduced you
You changed them
Cosmic Funnies
art blog(derogatory)

Andulka
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
$LAYYYTER
Peter Solarz
DEAR READER
RMH
sheepfilms
Lint Roller? I Barely Know Her
will byers stan first human second
Misplaced Lens Cap
🪼
Game of Thrones Daily
Cosimo Galluzzi

Kiana Khansmith
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ

JBB: An Artblog!
Alisa U Zemlji Chuda
macklin celebrini has autism
seen from Canada
seen from Philippines
seen from United States
seen from Argentina

seen from Russia
seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia
seen from China

seen from United States
seen from Macao SAR China
seen from Spain

seen from Türkiye

seen from Jersey
seen from Sweden
seen from Bangladesh
seen from Canada

seen from Malaysia

seen from Singapore

seen from United States
@wordsbydecay
I don't think she realises the impact she made How my life will forever be intertwined with what she created
What a funny way to name that Now my whole family refuses to use another word Before I even introduced you
You changed them
Je te'aimerais plus qué tout ca
I like to think about myself as the protector.
I'm not good with comforting words, never knowing what to say.
A hug or a touch? Is that too much?
But I will shield you from the oncoming wind and prying eyes
Hide your face in me and I will be your shelter
Will getting my knuckles bloody make you feel better?
I will lay down my life when you're not looking
Korona i berło
Miałam kiedyś przepiękne królestwo
Rządziłam nim z równymi sobie
Lecz czas powoli okrywał je mgłą
Brama rdzewiała i coraz trudniej było ją otworzyć
Bluszczu nie mogłam już rwać rękami
Więc mijam tą bramę
Tylko patrząc z daleka
Koronę umieściłam w gablocie
By nie z żalem, lecz z czułością
Wspominać złoty wiek
Wtedy pokazałeś nowe wrota
Otwarte przede mną na oścież
Do królestwa równie pięknego
Z okrągłym stołem
I hucznymi biesiadami
Wypełnił się brak
O którym zapomniałam
Znów byłam młoda
Ubrana w złotą zbroję
Z ostrym mieczem u boku
Ale brama została zatrzaśnięta
A klucz już nie pasował
Wyszczerbiłam miecz na stalowych prętach
I wyrzuciłam go
Niech rdzewieje zapomnianym kącie
Więc nakryłam przejście cieniem
I sama zasadziłam krzewy
Już nie będzie że mnie drwić ten raj utracony
Wkrótce ta rana się zagoi
I nie odróżni się jej od linii lasu
If only...
You said I was intriguing
Well, who could blame you
You asked
And I said yes
That's how it works
You took my hand
And I froze
But I kept walking
That's how it's supposed to work
You bought chocolates
And I could taste them
When you kissed me
I smiled "it's okay"
Why doesn't it work?
I hated myself more
With each passing day
Trying to jumpstart my feelings
It wasn't fair for both of us
It would've made things so much easier
If only I liked you
You sit on your bed. I look into your watery eyes and see your wet hair.
"Do you need a hug?" I ask tentatively, knowing touch is not something you usually seek.
"Yes..." I'm not sure I heard it right.
"Yes. Before I change my mind." You repeat louder.
I quickly close the distance between us, going down on my knees before you. And you cling onto me like you're drowning and grasping for breath. I can feel you crushing my body as sobs shake you to the core. I stay silent holding you as tight as I can, stroking your head. I hope that by the time our heartbeats and breaths align you know. Whatever happens I'm here, by your side, whenever you need me.
Your arms around me loosen and you let me go. We carry on.
You ask me what I think of Christmas season?
I'm not a kid anymore,
Back then it was a restless anticipation,
Magic,
And it faded as the years went by
Till last year
She came and brought it with her
Along with the Christmas songs, red pajamas
Reindeer sweaters and scented candles
You ask me what I think of Christmas season?
I adore it
-December, 2020
I don't like pretending
But that's just what I do
Rather than disappointing
Each and every one of you
So I just pretend
Everything is fine
If I could reach and touch your heart
I wouldn't dare to break it apart
Behind my eyes
But I'm just tired
And I just smile
And I pretend
Everything is fine
If you got closer you'd see the cracks
Falling apart
- found in some notebook, sometime in 2020 i guess
Wszystko inne
Wjechałam w noc ciemną W pola gdzie dróg już kres
Stałyśmy objęte pod moją kurtką Lato chłodniejsze niż to poprzednie
Nad horyzontem widoczna była łuna dnia minionego I tego, który jeszcze nadejdzie
W oddali błyskawica rozświetliła burzową chmurę Przyćmiła oglądane gwiazdy
Świat powoli bladł wokół twojej sylwetki Gdy trzymałam cię ramionach
Wszystko inne przestało mieć znaczenie -Lipiec, 2020
Nothing else
I drove into the black of night Onto the field where the roads end We stood embraced under my jacket Summer colder than it used to be
Over the horizon we could see the glow of the day passed And the one yet to come In the distance lightning illuminated the stormy clouds Dimmed the stars we were watching
The world slowly faded around your silhouette As I held you warm in my arms
Nothing else mattered -July, 2020
Translation to previous poem "Nie przekroczyć"
"You're playing with fire, honey. Be careful or you're gonna get burned."
"I'm too smart for that" - I said hiding blisters on my heart - "Don't worry".
Poem made after hearing about Christchurch. Might translate later.
-wordsbydecay
February, 2019
-wordsbydecay
January, 2019
-wordsbydecay
Sometimes
I still think about you, even though we're in different places now
I still hold dear the time we spent
Thinking back I don't know why we drifted away
But now it's done and lost
Sometimes I still think about you and I keep asking myself why
I wasn't love, not at all
Just two people who took the time to understand each other
Who shared secrets and unspoken truths
Sometimes I still think about you but I won't reach out
Because I'm afraid it will never be the same
Past is all we got