Saari khushiyon se ajnabi hokar, ek tere gham se roshanas rahe,
Aaj jee hai ke tujh ko yaad kare, aur phir dair tak udaas rahe.
— Arslan Abbaas

seen from United States
seen from Yemen

seen from France

seen from Malaysia

seen from Germany

seen from Yemen
seen from Malaysia
seen from Malaysia
seen from United States

seen from Singapore
seen from Yemen
seen from Maldives

seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
Saari khushiyon se ajnabi hokar, ek tere gham se roshanas rahe,
Aaj jee hai ke tujh ko yaad kare, aur phir dair tak udaas rahe.
— Arslan Abbaas
آج صدمے بلا کے تھے ، ورنہ
Aaj sadme bala ke thay, warna
دِل کی عادت نہیں کہ آہ کرے!
Dil ki adat nahi ke aah kare!
— Arslan Abbas
"Agar hum bhoolna chahe"
Agar hum bhoolna chahe, tou tum ko bhool sakte hain
Haan, yaksar bhool sakte hain, sarasar bhool sakte hain
Magar yai baat tou tab hai, agar hum bhoolna chahe.
- Arslan Abbas
When Arslan Abbas wrote this couplet:
Pehle shauq rakhte thay qurbatein barhaane ka,
Ab tou jis se milte hain faasilon se milte hain
We all felt that!
Sometimes, you just can't hold it inside:
"Aaj sadmay balaa ke thay, warna dil ki adat nahin ke aaah kare."
- Arslan Abbas
When Arslan Abbas Said:
"Dil chahta hai ke uski taraf lout jaye hum, lekin wo shakhs ek dafa awaaz tou dey."
"How strange it is."
کبھی وہ شخص تھا، ہم تھے، اور اتنی باتیں تھیں
اور اب وہ شخص ہے، ہم ہیں، اور اک خاموشی ہے
There was a time when that person existed, we were there, and there were so many conversations. And now that person exists, we are here, and there is a silence."
Tum kabhi shaam k baad ka manzar dekho
Aankh k surkh kinaaron pe samundar dekho
Kitne ghamgeen hain, bahir se ye hansne wale
Waqt pao tou kabhi jhaank k andar dekho
— Arslan Abbas