Hazaron Baatein , Khamosh Guftagu, Taweel Sajdey
Three Goblin Art
TVSTRANGERTHINGS
Monterey Bay Aquarium
he wasn't even looking at me and he found me
I'd rather be in outer space 🛸
RMH
occasionally subtle

No title available

No title available
d e v o n
Xuebing Du

if i look back, i am lost
will byers stan first human second
sheepfilms
todays bird

PR's Tumblrdome

titsay
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
Sade Olutola
seen from Japan

seen from Australia
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United Arab Emirates

seen from Mexico

seen from Belgium

seen from Germany
seen from Canada
@maihonhassan
Hazaron Baatein , Khamosh Guftagu, Taweel Sajdey
3 lines in history that continue to shake the world until today
1 - Faztu wa Rabb al-Ka'ba
By the lord of the Kaaba i have succeeded
2 - Maa raa'aytu illa jameela
I saw nothing but beauty
3 - Hal min nasirin yansurna
Is there anyone to help me?
The Unimaginable Pain
"I counted 1900 arrows, 12 spears, 5 axes and 3 swords in the body of Imam Hussain AS."
- Hameed Bin Muslim
The hand that lifted Khyber
The hand that wielded Zulfiqar
The hand for which Prophet prayed
The hand that divides heaven & hell
The hand that is hand of Allah
The hand held by Mohammad's daughter
Is the hand worth raising in Ghadeer?
Man kunto maulā fa-hāzā alīyun maulā
‘Tell me I’m necessary, like sleep, like your mother’s hug, like a prayer in the morning.👀🤍
Four poets same types of pain:
Erin Stewart:
"When the wounds that deep, its the healing, that's hurts."
Parveen Shakir:
"Hum tou samjhe the ki ek zakhm hai bhar jayega, kya khabar thi ki rag-e-jaan mein utar jayega"
Ammar Iqbal:
"Main ne chaha tha zakhm bhar jayen, zakhm hi zakhm bhar gaye mujh mein"
Sahir Ludhianvi:
"Hum tou samjhe the ki hum bhool gaye hain un ko, kya hua aaj ye kis baat pe rona aaya"
It's never about "healing" it's always about,
"kaise yai hova khasara na main sambhala dobara."
Spring — a tragedy
T.S Eliot describes Spring by saying April is the cruelest month.
But Faiz Ahmad Faiz says,
na gul khile haiñ na un se mile na mai pī hai,
we did n’t drink neither did the flowers bloom neither did we meet them
ajiib rang meñ ab ke bahār guzrī hai
in a very very different color spring passed by
Source: Book : paiman-e-gazal
5 reasons why Jaun Eliya is literally you:
Khud ko tabah kar liya aur malal bhi nahi
Yai mujhe chain kyun nahi parhta
Zindagi kis tarah basar hogi
Kitna khamosh hoon main andar se
Hum ko yaaron ne bhi yaad bhi na rakha
This verse is written by one of the most brilliant poets of 20th century Irfan Siddiqi and these are the verse;
Utho ye manzar-e-shab-tāb dekhne ke liye
Wake up so you can see this beautiful night
Ki niiñd shart nahīñ ḳhvāb dekhne ke liye
For sleep is not a requisite to dream
Poetry is a disease and it’s only cure is more poetry once you start it, you can’t get out of it. It consumes you and no one describes that better Habib Jalib in this verse when he writes;
Apnī to dāstāñ hai bas itnī
Gham uthā.e haiñ shā.erī kī hai
Jab mah-o-mahr bujh ga.e 'jālib'
Ham ne ashkoñ se raushnī kī hai
Source: Book : Kulliyat-e-Habib Jaalib (Pg. 272)
This Arabic poem will find you when you need it most
إذا كانت نيتك 'لا أبرح حتى أبلغ فلا بد أن تصبر على ما لم تُحِط به خبرًا
“If your intention is, I will not give up until I reach, then you must be patient with what you cannot comprehend.”
Ab muyassar kahan hain khud ko bhi,
Even I am no longer mine
Haan tere be hisaab thay, jub thay
Once, I was endlessly yours
Urdu has a word for the pain of separation that contains, within it, the assumption that reunion is cosmically possible. while english is so spiritually bankrupt it can name the ache but not imagine its end.
“There is death and then there is Eid — when you look around and quietly search for someone who’s no longer there.”
عید گاہِ ما غریباں کوئے تو ،انبساطِ عید دیدن روئے تو
For us poor souls, Eidgah is the street where you dwell the true joy of Eid is beholding your face
— Amir Khusrau
Junaid Jamshed actually talked about these times when he said,
“Hifazat karo apne deen-o-imaan ki, Zamana woh aisa ajeeb aaraha hai.”