yks mun mielestä käsittämättömimmistä ja ärsyttävimmistä jutuista englannissa on se et niillä ei oo yksittäistä suoraa hyvää käännöstä sanalle "kallio". Niinku siis ?????? miten
seen from United States
seen from Algeria
seen from China
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from Netherlands
seen from Germany

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from Russia
seen from China

seen from United States

seen from United States

seen from Israel
seen from Israel
seen from Australia

seen from United States
yks mun mielestä käsittämättömimmistä ja ärsyttävimmistä jutuista englannissa on se et niillä ei oo yksittäistä suoraa hyvää käännöstä sanalle "kallio". Niinku siis ?????? miten
how many languages do you know because i swear i’ve seen you translate posts in like three different languages into finnish
haha you saw correctly, i know four languages in total. finnish is my first language and then i've learned english, spanish and swedish at school. the last two are admittably weaker for me but i'm getting better and understand them quite well, especially in written form
i've always loved learning languages and would like to know even more than four. right now i just haven't been able to choose which one to learn next
"Että pahat paraneisi" – loitsujen jäljillä | Elävä arkisto | yle.fi
Loitsuilla on parannettu ja otettu maailmaa haltuun.
Vuoden 2016 Ylen julkaisu, jossa käsitellään suomalaisten ja karjalaisten loitsujen historiaa. Juttu sisältää nauhoituksia.
Loitsu voitiin lausua, kuiskata, ajatella tai laulaa. Esitystapa valittiin tilanteen mukaan, joskus yhdistellen kaikkia tyylejä hiljaisesta mutinasta laulamiseen. Oikea esitystapa ja sanamuoto olivat tärkeitä, mutta loitsut myös muokkaantuivat paikkakunnan oman murteen ja sanontojen mukaan.
-
Varhaisimmat loitsut ovat peräisin muinaisista korkeakulttuureista ja loitsujen käytön historiaa voidaan jäljittää kirjoitustaidon syntyvaiheisiin saakka. Vanhin itämerensuomalainen kirjoitettu loitsu löytyi vuonna 1957 Novgorodin alueelta. Tuohenpalalle kirjoitetun salaman loitsun on arvioitu olevan peräisin 1200-luvulta.
Suomalaisia ja karjalaisia loitsuja tunnetaan muistiinmerkittyinä paljon, useimmat niistä kalevalamittaisia. Tarkkaa tietoa loitsujen alkuperästä ja iästä ei ole. Osa loitsuista on peräisin jo pakanuuden ajoilta. Kristinuskon myötä pakanallinen ja kristillinen perinne osittain sekoittuivat toisiinsa. Varhaisin suomenkielinen loitsu on löytynyt Korsholman kuninkaankartanon tilikirjasta, johon vouti Hannes Ingenpoika kirjoitti vuonna 1564 ruton sanat.
Mun Spotify-soittolistoilla on 15 eri kieltä ja jos Euroviisulista lasketaan mukaan nii 21 :D
Harmittaa ku verbiä jaksaa ei voi kääntää kunnolla monille kielille (tai mun taidot ei riitä)? Siis: En jaksa. Jag orkar inte on tosi hyvä.
Mutta mitä sitte vaikka englanniksi tai saksaksi sanoo?I can’t manage? I don’t feel like it?? Ich habe kein Lust???
Mikää ei kommunikoi sitä täydellistä välinpitämättömyyttä ja uupumusta ku ei jaksa.
Je suis gai
Jos joku mietti mikä “oon homo” on sivistyneesti
Lukijoilta | Kielen ansiosta kansa elää ja on olemassa - Lukijoilta - Turun Sanomat
Otsikon voimakkaan ilmaisun olen joskus kymmeniä vuosia sitten tallentanut itselleni jostakin ja kiinnittänyt aina esillä olevaan kohtaan ko
Läheskään aina ei kuitenkaan tajuta suomen kielen kehittymisen ja jatkumisen uhanalaisuutta. Kun esimerkiksi korkeakoulujen tutkimusten kansainvälisyys on jo tosiasia, työt laaditaan englanniksi, kansainvälisesti ymmärrettäviksi. Mihin unohtui rikas suomen kieli? Tämän suuntainen kehitys on ollut hyvin nopeaa.
-
"Oma kieli on itsenäisyyttä", kirjoitti tiede- ja kulttuuriministeri Petri Honkonen (TS mielipiteet 6.12. 2022). Hän toi esille suuren huolestumisensa meitä suomalaisia vaivaavasta oudosta itsetunnon heikkoudesta käyttää omaa kieltämme. "Tämä on surullista ja huolestuttavaa. Surullista siksi, että kotimaiset kielemme ovat upeita ja rikkaita. Niistä sopii olla ylpeä."
-
Lapsen pitää, on pakko päästä kirjan maailmaan ja kielen rikkauteen sisälle hyvin varhain, paljon alle kouluikäisenä, että hän oppii pitämään arvossa ja osaa käyttää hyväkseen äidinkielensä hienouksia. Näiden lisäksi lapsi saa avaimia niihin arvaamattomiin sisäisen maailman rikkauksiin, jonne ei ole aina helppo pientä lasta viedä.
Onnen filosofia - Korea vs Suomi. Pitääkö onni kätkeä? Onko se rajallinen luonnonvara? Loppuuko se? Vai voiko sitä.. tehdä?